Parallell Bibelvers Norsk (1930) Det var intet som undgikk hans grådighet; derfor varer ikke hans lykke. Dansk (1917 / 1931) ingen gik fri for hans Glubskhed, derfor varer hans Lykke ikke; Svenska (1917) Intet slapp undan hans glupskhet, därför äger och hans lycka intet bestånd. King James Bible There shall none of his meat be left; therefore shall no man look for his goods. English Revised Version There was nothing left that he devoured not; therefore his prosperity shall not endure. Bibelen Kunnskap Treasury none of his meat be left. Jobs 18:19 Jeremias 17:11 Lukas 16:24,25 Lenker Jobs 20:21 Interlineært • Jobs 20:21 flerspråklig • Job 20:21 Spansk • Job 20:21 Fransk • Hiob 20:21 Tyske • Jobs 20:21 Chinese • Job 20:21 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jobs 20 …20han kjente aldri ro i sitt indre; han skal ikke slippe unda med sine skatter. 21Det var intet som undgikk hans grådighet; derfor varer ikke hans lykke. 22Midt i hans rikdom blir det trangt for ham; hver nødlidende vender sin hånd mot ham. … Kryssreferanser Jobs 15:21 Redselstoner lyder i hans ører; midt i freden kommer ødeleggeren over ham. Jobs 15:29 Han blir ikke rik, og hans gods varer ikke ved, og hans grøde luter ikke mot jorden. |