Parallell Bibelvers Norsk (1930) Midt i hans rikdom blir det trangt for ham; hver nødlidende vender sin hånd mot ham. Dansk (1917 / 1931) midt i sin Overflod har han det trangt, al Slags Nød kommer over ham. Svenska (1917) Mitt i hans överflöd påkommer honom nöd, och envar eländig vänder då mot honom sin hand. King James Bible In the fulness of his sufficiency he shall be in straits: every hand of the wicked shall come upon him. English Revised Version In the fulness of his sufficiency he shall be in straits: the hand of every one that is in misery shall come upon him. Bibelen Kunnskap Treasury the fulness Jobs 15:29 Jobs 18:7 Salmenes 39:5 Predikerens 2:18-20 Apenbaring 18:7 every hand Jobs 1:15,17 Jobs 16:11 2 Kongebok 24:2 Esaias 10:6 wicked. Jobs 3:17 Lenker Jobs 20:22 Interlineært • Jobs 20:22 flerspråklig • Job 20:22 Spansk • Job 20:22 Fransk • Hiob 20:22 Tyske • Jobs 20:22 Chinese • Job 20:22 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jobs 20 …21Det var intet som undgikk hans grådighet; derfor varer ikke hans lykke. 22Midt i hans rikdom blir det trangt for ham; hver nødlidende vender sin hånd mot ham. 23For å fylle hans buk sender Gud sin brennende vrede mot ham og lar sin mat regne på ham. … Kryssreferanser Jobs 5:5 De hungrige åt op hans avling, ja, midt ut av torner hentet de den, og snaren lurte på hans gods. Jobs 20:23 For å fylle hans buk sender Gud sin brennende vrede mot ham og lar sin mat regne på ham. |