Jobs 24:16
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
I mørket bryter de inn i husene, om dagen lukker de sig inne; lyset vil de ikke vite av.

Dansk (1917 / 1931)
I Mørke bryder de ind i Huse, de lukker sig inde om Dagen, thi ingen af dem vil vide af Lys.

Svenska (1917)
När det är mörkt, bryta sådana sig in i husen, men under dagen stänga de sig inne; ljuset vilja de icke veta av.

King James Bible
In the dark they dig through houses, which they had marked for themselves in the daytime: they know not the light.

English Revised Version
In the dark they dig through houses: they shut themselves up in the daytime; they know not the light.
Bibelen Kunnskap Treasury

in the dark

2 Mosebok 22:2,3
Dersom tyven blir grepet mens han bryter inn, og blir slått så han dør, da kommer det ingen blodskyld derav. …

Esekiel 12:5-7,12
Bryt dig et hull i veggen midt for deres øine og bær dine ting ut gjennem den! …

Matteus 24:43
Men det skal I vite at dersom husbonden visste i hvilken nattevakt tyven kom, da vilde han våke, og ikke la nogen bryte inn i sitt hus.

they know

Jobs 24:13
Andre er fiender av lyset; de kjenner ikke dets veier og holder sig ikke på dets stier.

Jobs 38:12,13
Har du i dine dager befalt morgenen å bryte frem, har du vist morgenrøden dens sted, …

Johannes 3:20
For hver den som gjør ondt, hater lyset og kommer ikke til lyset, forat hans gjerninger ikke skal bli refset;

Efeserne 5:11-13
og ha intet å gjøre med mørkets ufruktbare gjerninger, men refs dem heller! …

Lenker
Jobs 24:16 InterlineærtJobs 24:16 flerspråkligJob 24:16 SpanskJob 24:16 FranskHiob 24:16 TyskeJobs 24:16 ChineseJob 24:16 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jobs 24
15Horkarlens øie speider efter skumringen; han sier: Intet øie ser mig, og han dekker sitt ansikt til. 16I mørket bryter de inn i husene, om dagen lukker de sig inne; lyset vil de ikke vite av. 17For nattens mørke er morgen for dem alle; de er velkjente med nattemørkets redsler. …
Kryssreferanser
Matteus 6:19
Samle eder ikke skatter på jorden, hvor møll og rust tærer, og hvor tyver bryter inn og stjeler;

Johannes 3:20
For hver den som gjør ondt, hater lyset og kommer ikke til lyset, forat hans gjerninger ikke skal bli refset;

2 Mosebok 22:2
Dersom tyven blir grepet mens han bryter inn, og blir slått så han dør, da kommer det ingen blodskyld derav.

Jobs 24:15
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden