Parallell Bibelvers Norsk (1930) Jeg ventet på eders ord, jeg lyttet efter forstandig tale fra eder, mens I grundet på hvad I skulde si. Dansk (1917 / 1931) Jeg biede paa, at I skulde tale, lyttede efter forstandige Ord, at I skulde finde de rette Ord; Svenska (1917) Se, jag väntade på vad I skullen tala, jag lyssnade efter förstånd ifrån eder, efter skäl som I skullen draga fram. King James Bible Behold, I waited for your words; I gave ear to your reasons, whilst ye searched out what to say. English Revised Version Behold, I waited for your words, I listened for your reasons, whilst ye searched out what to say. Bibelen Kunnskap Treasury I waited for Jobs 32:4 Jobs 29:21,23 reasons. Jobs 5:27 Salomos Ordsprog 18:17 Salomos Ordsprog 28:11 Predikerens 12:9,10 what to say. Lenker Jobs 32:11 Interlineært • Jobs 32:11 flerspråklig • Job 32:11 Spansk • Job 32:11 Fransk • Hiob 32:11 Tyske • Jobs 32:11 Chinese • Job 32:11 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jobs 32 …10Derfor sier jeg: Hør nu på mig! Også jeg vil uttale hvad jeg vet. 11Jeg ventet på eders ord, jeg lyttet efter forstandig tale fra eder, mens I grundet på hvad I skulde si. 12Jeg gav akt på eder; men det var ingen av eder som gjendrev Job, ingen som svarte på hans ord. … Kryssreferanser Jobs 32:10 Derfor sier jeg: Hør nu på mig! Også jeg vil uttale hvad jeg vet. Jobs 32:12 Jeg gav akt på eder; men det var ingen av eder som gjendrev Job, ingen som svarte på hans ord. |