Parallell Bibelvers Norsk (1930) Se, jeg har åpnet mine leber, allerede taler min tunge i min munn. Dansk (1917 / 1931) Se, jeg har aabnet min Mund, min Tunge taler i Ganen; Svenska (1917) Se, jag upplåter nu mina läppar, min tunga tager till orda i min mun. King James Bible Behold, now I have opened my mouth, my tongue hath spoken in my mouth. English Revised Version Behold now, I have opened my mouth, my tongue hath spoken in my mouth. Bibelen Kunnskap Treasury I Jobs 3:1 Salmenes 78:2 Matteus 5:2 mouth. Jobs 31:30 *marg: Lenker Jobs 33:2 Interlineært • Jobs 33:2 flerspråklig • Job 33:2 Spansk • Job 33:2 Fransk • Hiob 33:2 Tyske • Jobs 33:2 Chinese • Job 33:2 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen |