Jobs 31:30
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Nei, jeg tillot ikke min munn å synde ved å forbanne ham og ønske ham døden.

Dansk (1917 / 1931)
nej, jeg tillod ikke min Gane at synde, saa jeg bandende kræved hans Sjæl.

Svenska (1917)
Nej, jag tillstadde ej min mun att synda så, ej att med förbannelse begära hans liv.

King James Bible
Neither have I suffered my mouth to sin by wishing a curse to his soul.

English Revised Version
(Yea, I suffered not my mouth to sin by asking his life with a curse;)
Bibelen Kunnskap Treasury

have

2 Mosebok 23:4,5
Når du treffer din fiendes okse eller hans asen som har gått sig vill, da skal du føre dem tilbake til ham. …

Matteus 5:43,44
I har hørt at det er sagt: Du skal elske din næste og hate din fiende. …

Romerne 12:14
Velsign dem som forfølger eder; velsign, og forbann ikke!

1 Peters 2:22,23
han som ikke gjorde synd, og i hvis munn det ikke blev funnet svik, …

1 Peters 3:9
så I ikke gjengjelder ondt med ondt eller skjellsord med skjellsord, men tvert imot velsigner; for dertil blev I kalt, at I skal arve velsignelse.

mouth.

Predikerens 5:2,6
Vær ikke for snar med din munn, og la ikke ditt hjerte forhaste sig med å bære frem et ord for Guds åsyn! For Gud er i himmelen og du på jorden; la derfor dine ord være få! …

Matteus 5:22
Men jeg sier eder at hver den som blir vred på sin bror uten grunn, skal være skyldig for dommen; men den som sier til sin bror: Raka! skal være skyldig for rådet; men den som sier: Du dåre! skal være skyldig til helvedes ild.

Matteus 12:36
Men jeg sier eder at for hvert unyttig ord som menneskene taler, skal de gjøre regnskap på dommens dag;

Jakobs 3:6,9,10
Også tungen er en ild; som en verden av urettferdighet står tungen blandt våre lemmer; den smitter hele legemet og setter livets hjul i brand, og settes selv i brand av helvede. …

Lenker
Jobs 31:30 InterlineærtJobs 31:30 flerspråkligJob 31:30 SpanskJob 31:30 FranskHiob 31:30 TyskeJobs 31:30 ChineseJob 31:30 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jobs 31
29Har jeg gledet mig ved min fiendes uferd og jublet når ulykken rammet ham? 30Nei, jeg tillot ikke min munn å synde ved å forbanne ham og ønske ham døden. 31Må ikke mine husfolk vidne at enhver fikk mette sig ved mitt bord? …
Kryssreferanser
Jobs 5:3
Jeg så en dåre skyte røtter; men med ett måtte jeg rope ve over hans bolig.

Salmenes 7:4
dersom jeg har gjengjeldt den med ondt som holdt fred med mig, eller plyndret den som var min fiende uten årsak,

Jobs 31:29
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden