Parallell Bibelvers Norsk (1930) For nu er den tyngre enn havets sand; derfor var mine ord tankeløse. Dansk (1917 / 1931) Thi tungere er den end Havets Sand, derfor talte jeg over mig! Svenska (1917) Se, tyngre är den nu än havets sand, därför kan jag icke styra mina ord. King James Bible For now it would be heavier than the sand of the sea: therefore my words are swallowed up. English Revised Version For now it would be heavier than the sand of the seas: therefore have my words been rash. Bibelen Kunnskap Treasury heavier. Salomos Ordsprog 27:3 Matteus 11:28 my words are swallowed up. Jobs 37:19,20 Salmenes 40:5 Salmenes 77:4 Lenker Jobs 6:3 Interlineært • Jobs 6:3 flerspråklig • Job 6:3 Spansk • Job 6:3 Fransk • Hiob 6:3 Tyske • Jobs 6:3 Chinese • Job 6:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen |