Parallell Bibelvers Norsk (1930) Klag som en jomfru som bærer sørgedrakt for sin ungdoms brudgom! Dansk (1917 / 1931) Klag som sørgeklædt Jomfru over sin Ungdoms Brudgom! Svenska (1917) Klaga likasom en jungfru som bär sorgdräkt efter sin ungdoms brudgum King James Bible Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth. English Revised Version Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth. Bibelen Kunnskap Treasury Lament. Joel 1:13-15 Joel 2:12-14 Esaias 22:12 Esaias 24:7-12 Esaias 32:11 Jeremias 9:17-19 Jakobs 4:8,9 Jakobs 5:1 the husband. Salomos Ordsprog 2:17 Jeremias 3:4 Malakias 2:15 Lenker Joel 1:8 Interlineært • Joel 1:8 flerspråklig • Joel 1:8 Spansk • Joël 1:8 Fransk • Joel 1:8 Tyske • Joel 1:8 Chinese • Joel 1:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Joel 1 8Klag som en jomfru som bærer sørgedrakt for sin ungdoms brudgom! 9Matoffer og drikkoffer er revet bort fra Herrens hus; prestene, Herrens tjenere, sørger. … Kryssreferanser Esaias 22:12 Herren, Israels Gud, hærskarenes Gud, kaller eder den dag til gråt og veklage og til å rake hodet og binde sekk om eder. Klagesangene 1:4 Veiene til Sion sørger fordi ingen kommer til festene; alle dets porter er øde, dets prester sukker, dets jomfruer er sorgfulle, og det selv er bitterlig bedrøvet. Joel 1:13 Klæ eder i sørgedrakt og klag, I prester! Jamre eder, I som gjør tjeneste ved alteret! Gå inn og sitt hele natten i sørgedrakt, I min Guds tjenere! For eders Guds hus må savne matoffer og drikkoffer. Amos 8:10 Og jeg vil omskifte eders høitider til sorg og alle eders sanger til klage, jeg vil legge sekk om alle lender og la hvert hode bli skallet; jeg vil gjøre det så som når en sørger over sin eneste sønn, og la enden bli som en ulykkens dag. |