Parallell Bibelvers Norsk (1930) Ypperstepresten spurte da Jesus om hans disipler og om hans lære. Dansk (1917 / 1931) Ypperstepræsten spurgte nu Jesus om hans Disciple og om hans Lære. Svenska (1917) Översteprästen frågade nu Jesus om hans lärjungar och om hans lära. King James Bible The high priest then asked Jesus of his disciples, and of his doctrine. English Revised Version The high priest therefore asked Jesus of his disciples, and of his teaching. Bibelen Kunnskap Treasury asked. Lukas 11:53,54 Lukas 20:20 Lenker Johannes 18:19 Interlineært • Johannes 18:19 flerspråklig • Juan 18:19 Spansk • Jean 18:19 Fransk • Johannes 18:19 Tyske • Johannes 18:19 Chinese • John 18:19 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Johannes 18 19Ypperstepresten spurte da Jesus om hans disipler og om hans lære. 20Jesus svarte ham: Jeg har talt fritt ut for alle og enhver; jeg har alltid lært i synagoger og i templet, der hvor alle jøder kommer sammen, og i lønndom har jeg intet talt. … Kryssreferanser Matteus 26:57 Men de som hadde grepet Jesus, førte ham til ypperstepresten Kaifas; der var de skriftlærde og de eldste samlet. Matteus 26:59 Men yppersteprestene og hele rådet søkte falskt vidnesbyrd mot Jesus, forat de kunde drepe ham; Markus 14:53 Og de førte Jesus til ypperstepresten, og der kom alle yppersteprestene og de eldste og de skriftlærde sammen. Markus 14:55 Men yppersteprestene og hele rådet søkte vidnesbyrd mot Jesus, forat de kunde drepe ham, men de fant ikke noget. Lukas 22:63 Og mennene som holdt Jesus, spottet ham og slo ham, Lukas 22:67 og sa: Er du Messias, da si oss det! Men han sa til dem: Om jeg sier eder det, tror I det ikke; |