Johannes 21:9
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Da de var steget i land, så de glødende kull ligge der, og på dem fisk og brød.

Dansk (1917 / 1931)
Da de nu kom i Land, se de der en Kulild og Fisk ligge derpaa og Brød.

Svenska (1917)
När de sedan hade stigit i land, sågo de glöd ligga där och fisk, som låg därpå, och bröd.

King James Bible
As soon then as they were come to land, they saw a fire of coals there, and fish laid thereon, and bread.

English Revised Version
So when they got out upon the land, they see a fire of coals there, and fish laid thereon, and bread.
Bibelen Kunnskap Treasury

they saw.

1 Kongebok 19:5,6
Så la han sig ned og sov inn under en gyvelbusk; da rørte en engel ved ham og sa til ham: Stå op og et! …

Matteus 4:11
Da forlot djevelen ham, og se, engler kom til ham og tjente ham.

Markus 8:3
og lar jeg dem fare fastende hjem, vil de vansmekte på veien; nogen av dem er jo kommet langveisfra.

Lukas 12:29-31
Så skal da I heller ikke søke efter hvad I skal ete, eller hvad I skal drikke, og ikke la eders tanker fare hit og dit. …

Lenker
Johannes 21:9 InterlineærtJohannes 21:9 flerspråkligJuan 21:9 SpanskJean 21:9 FranskJohannes 21:9 TyskeJohannes 21:9 ChineseJohn 21:9 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Johannes 21
8men de andre disipler kom med båten - de var ikke lang fra land, bare omkring to hundre alen - og drog garnet med fiskene efter sig. 9Da de var steget i land, så de glødende kull ligge der, og på dem fisk og brød. 10Jesus sier til dem: Kom hit med noget av den fisk som I nu fikk! …
Kryssreferanser
Johannes 6:9
Her er en liten gutt som har fem byggbrød og to småfisker; men hvad er det til så mange?

Johannes 6:11
Da tok Jesus brødene og takket, og delte dem ut til dem som satt der, likeledes av småfiskene, så meget de vilde ha.

Johannes 18:18
Men tjenerne og drengene hadde gjort op en kull-ild, fordi det var koldt, og de stod og varmet sig; men også Peter stod der med dem og varmet sig.

Johannes 21:8
men de andre disipler kom med båten - de var ikke lang fra land, bare omkring to hundre alen - og drog garnet med fiskene efter sig.

Johannes 21:10
Jesus sier til dem: Kom hit med noget av den fisk som I nu fikk!

Johannes 21:13
Jesus kommer og tar brødet og gir dem, og likeså fisken.

Johannes 21:8
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden