Johannes 4:18
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
for du har hatt fem menn, og den du nu har, er ikke din mann. Der talte du sant.

Dansk (1917 / 1931)
Thi du har haft fem Mænd; og han, som du nu har, er ikke din Mand. Det har du sagt sandt.«

Svenska (1917)
Ty fem män har du haft, och den du nu har är icke din man; däri sade du sant.

King James Bible
For thou hast had five husbands; and he whom thou now hast is not thy husband: in that saidst thou truly.

English Revised Version
for thou hast had five husbands; and he whom thou now hast is not thy husband: this hast thou said truly.
Bibelen Kunnskap Treasury

is not.

1 Mosebok 20:3
Men Gud kom til Abimelek i en drøm om natten og sa til ham: Nu skal du dø for den kvinnes skyld som du har tatt; for hun er en annen manns hustru.

1 Mosebok 34:2,7,8,31
Og Sikem, som var sønn av hevitten Hemor, høvdingen i landet, så henne; og han tok henne og lå hos henne og krenket henne. …

4 Mosebok 5:29
Dette er skinnsyke-loven: Når en kvinne er utro mot sin mann og lar sig vanære,

Ruts 4:10
Også moabittinnen Rut, Mahlons enke, har jeg vunnet mig til hustru for å opreise den avdødes navn på hans arvelodd, så den avdødes navn ikke skal bli utryddet blandt hans brødre og i hans hjemsteds port; det er I vidner på idag.

Jeremias 3:20
Men sannelig, som en kvinne er troløs mot sin venn, således har I vært troløse mot mig, Israels hus! sier Herren.

Esekiel 16:32
Du horkvinne, som i stedet for din mann tar imot fremmede!

Markus 10:12
og dersom hustruen skiller sig fra sin mann og gifter sig med en annen, driver hun hor.

Romerne 7:3
Derfor skal hun kalles en horkvinne om hun, mens mannen lever, ekter en annen mann; men dersom mannen dør, er hun fri fra loven, så hun ikke blir en horkvinne om hun ekter en annen mann.

1 Korintierne 7:10,11
De gifte byder jeg, dog ikke jeg, men Herren, at en hustru ikke skal skille sig fra sin mann; …

Hebreerne 13:4
Ekteskapet være i akt og ære hos alle, og ektesengen usmittet! for horkarler og ekteskapsbrytere skal Gud dømme.

Lenker
Johannes 4:18 InterlineærtJohannes 4:18 flerspråkligJuan 4:18 SpanskJean 4:18 FranskJohannes 4:18 TyskeJohannes 4:18 ChineseJohn 4:18 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Johannes 4
17Kvinnen svarte: Jeg har ingen mann. Jesus sa til henne: Med rette sa du: Jeg har ingen mann; 18for du har hatt fem menn, og den du nu har, er ikke din mann. Der talte du sant. 19Kvinnen sier til ham: Herre! jeg ser at du er en profet. …
Kryssreferanser
Johannes 4:17
Kvinnen svarte: Jeg har ingen mann. Jesus sa til henne: Med rette sa du: Jeg har ingen mann;

Johannes 4:19
Kvinnen sier til ham: Herre! jeg ser at du er en profet.

Johannes 4:17
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden