Parallell Bibelvers Norsk (1930) Disse stener skal være et tegn blandt eder. Når eders barn i fremtiden spør: Hvad er dette for stener? Dansk (1917 / 1931) for at det kan tjene til Tegn iblandt eder. Naar eders Børn i Fremtiden spørger: Hvad Betydning har disse Sten for eder? Svenska (1917) Detta skall nämligen bliva ett minnesmärke bland eder. När då edra barn i framtiden fråga: 'Vad betyda dessa stenar?', King James Bible That this may be a sign among you, that when your children ask their fathers in time to come, saying, What mean ye by these stones? English Revised Version that this may be a sign among you, that when your children ask in time to come, saying, What mean ye by these stones? Bibelen Kunnskap Treasury a sign Josvas 22:27 2 Mosebok 12:14 2 Mosebok 13:9 2 Mosebok 31:13 4 Mosebok 16:38 Esaias 55:13 Esekiel 20:12 when your Josvas 4:21 2 Mosebok 12:26 2 Mosebok 13:14 5 Mosebok 6:20,21 5 Mosebok 11:19 Salmenes 44:1 Salmenes 71:18 Salmenes 78:3-8 Esaias 38:19 Apostlenes-gjerninge 2:39 in time to come [heb] to-morrow Lenker Josvas 4:6 Interlineært • Josvas 4:6 flerspråklig • Josué 4:6 Spansk • Josué 4:6 Fransk • Josua 4:6 Tyske • Josvas 4:6 Chinese • Joshua 4:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Josvas 4 …5Og Josva sa til dem: Gå foran Herrens, eders Guds ark ut i Jordan og ta hver sin sten op på skulderen, efter tallet på Israels barns stammer! 6Disse stener skal være et tegn blandt eder. Når eders barn i fremtiden spør: Hvad er dette for stener? 7da skal I si til dem: Jordans vann delte sig foran Herrens pakts-ark; da den drog ut i Jordan, delte Jordans vann sig, og disse stener skal være til et minne om dette for Israels barn til evig tid. … Kryssreferanser 2 Mosebok 12:26 Og når eders barn sier til eder: Hvad er dette for en tjeneste som I holder? - 2 Mosebok 13:14 Og når din sønn siden spør dig og sier: Hvad betyr dette? da skal du svare ham: Med sterk hånd førte Herren oss ut av Egypten, av trælehuset. Josvas 4:5 Og Josva sa til dem: Gå foran Herrens, eders Guds ark ut i Jordan og ta hver sin sten op på skulderen, efter tallet på Israels barns stammer! Josvas 4:21 Og han sa til Israels barn: Når eders barn i fremtiden spør sine fedre: Hvad er dette for stener? |