Klagesangene 3:5
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Han bygget en mur mot mig og omringet mig med bitterhet og møie.

Dansk (1917 / 1931)
han mured mig inde, omgav mig med Galde og Møje,

Svenska (1917)
Han har kringskansat och omvärvt mig med gift och vedermöda.

King James Bible
He hath builded against me, and compassed me with gall and travail.

English Revised Version
He hath builded against me, and compassed me with gall and travail.
Bibelen Kunnskap Treasury

builded

Klagesangene 3:7-9
Han murte igjen for mig, så jeg ikke kan komme ut; han gjorde mine lenker tunge. …

Jobs 19:8
Min vei har han stengt, så jeg ikke kommer frem, og over mine stier legger han mørke.

gall

Klagesangene 3:19
Kom i hu min elendighet og min landflyktighet - malurt og galle!

Salmenes 69:21
De gav mig galle å ete, og for min tørst gav de mig eddik å drikke.

Jeremias 8:14
Hvorfor sitter vi stille? Samle eder og la oss gå inn i de faste byer og gå til grunne der! For Herren vår Gud vil la oss gå til grunne og gi oss beskt vann å drikke fordi vi har syndet mot Herren.

Jeremias 9:15
derfor sier Herren, hærskarenes Gud, Israels Gud, så: Se, jeg gir dette folk malurt å ete og beskt vann å drikke,

Jeremias 23:15
Derfor sier Herren, hærskarenes Gud, så om profetene: Se, jeg gir dem malurt å ete og beskt vann å drikke; for fra Jerusalems profeter er gudløshet gått ut over hele landet.

Lenker
Klagesangene 3:5 InterlineærtKlagesangene 3:5 flerspråkligLamentaciones 3:5 SpanskLamentations 3:5 FranskKlagelieder 3:5 TyskeKlagesangene 3:5 ChineseLamentations 3:5 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Klagesangene 3
4Han lot mitt kjøtt og min hud fortæres; han knuste mine ben. 5Han bygget en mur mot mig og omringet mig med bitterhet og møie. 6På mørke steder lot han mig bo som de for lenge siden døde. …
Kryssreferanser
Lukas 21:20
Men når I ser Jerusalem bli kringsatt av krigshærer, da skal I vite at dets ødeleggelse er nær.

Jobs 19:8
Min vei har han stengt, så jeg ikke kommer frem, og over mine stier legger han mørke.

Jeremias 23:15
Derfor sier Herren, hærskarenes Gud, så om profetene: Se, jeg gir dem malurt å ete og beskt vann å drikke; for fra Jerusalems profeter er gudløshet gått ut over hele landet.

Klagesangene 3:19
Kom i hu min elendighet og min landflyktighet - malurt og galle!

Klagesangene 3:4
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden