Parallell Bibelvers Norsk (1930) Han lot mitt kjøtt og min hud fortæres; han knuste mine ben. Dansk (1917 / 1931) Mit Kød og min Hud har han opslidt, brudt mine Ben, Svenska (1917) Han har uppfrätt mitt kött och min hud, han har krossat benen i mig. King James Bible My flesh and my skin hath he made old; he hath broken my bones. English Revised Version My flesh and my skin hath he made old; he hath broken my bones. Bibelen Kunnskap Treasury my flesh Jobs 16:8,9 Salmenes 31:9,10 Salmenes 32:3 Salmenes 38:2-8 Salmenes 102:3-5 he hath Salmenes 22:14 Salmenes 51:8 Esaias 38:13 Jeremias 50:17 Lenker Klagesangene 3:4 Interlineært • Klagesangene 3:4 flerspråklig • Lamentaciones 3:4 Spansk • Lamentations 3:4 Fransk • Klagelieder 3:4 Tyske • Klagesangene 3:4 Chinese • Lamentations 3:4 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Klagesangene 3 …3Bare mot mig vender han atter og atter sin hånd den hele dag. 4Han lot mitt kjøtt og min hud fortæres; han knuste mine ben. 5Han bygget en mur mot mig og omringet mig med bitterhet og møie. … Kryssreferanser Salmenes 31:9 Vær mig nådig, Herre! for jeg er i trengsel; borttæret av sorg er mitt øie, min sjel og mitt legeme. Salmenes 31:10 For mitt liv svinner bort med sorg, og mine år med sukk; min kraft er brutt for min misgjernings skyld, og mine ben er uttæret. Salmenes 38:2 For dine piler har rammet mig, og din hånd er falt tungt på mig. Salmenes 51:8 La mig høre fryd og glede, la de ben fryde sig som du har sønderknust! Salmenes 102:3 For mine dager er faret bort som en røk, og mine ben er forbrent som en brand. Esaias 38:13 Jeg fikk min sjel til å være stille inntil morgenen; som en løve knuser han alle mine ben; fra dag til natt gjør du det av med mig. |