Parallell Bibelvers Norsk (1930) Du vil forfølge dem i vrede og ødelegge dem, så de ikke mere finnes under Herrens himmel. Dansk (1917 / 1931) forfølg dem i Vrede, udryd dem under din Himmel. Svenska (1917) Du skall förfölja dem i vrede och förgöra dem, så att de ej bestå under HERRENS himmel. King James Bible Persecute and destroy them in anger from under the heavens of the LORD. English Revised Version Thou wilt pursue them in anger, and destroy them from under the heavens of the LORD. Bibelen Kunnskap Treasury persecute Klagesangene 3:43 Salmenes 35:6 Salmenes 73:15 under 5 Mosebok 7:24 5 Mosebok 25:19 5 Mosebok 29:20 2 Kongebok 14:27 Jeremias 10:11 heavens Salmenes 8:3 Salmenes 115:16 Esaias 66:1 Lenker Klagesangene 3:66 Interlineært • Klagesangene 3:66 flerspråklig • Lamentaciones 3:66 Spansk • Lamentations 3:66 Fransk • Klagelieder 3:66 Tyske • Klagesangene 3:66 Chinese • Lamentations 3:66 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Klagesangene 3 …65Du vil legge et dekke over deres hjerte, din forbannelse vil bli dem til del. 66Du vil forfølge dem i vrede og ødelegge dem, så de ikke mere finnes under Herrens himmel. Kryssreferanser Salmenes 8:3 Når jeg ser din himmel, dine fingrers gjerning, månen og stjernene, som du har gjort, Klagesangene 3:43 Du innhyllet dig i vrede og forfulgte oss; du slo ihjel, du sparte ikke. |