Lukas 11:25
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og når den kommer dit, finner den det feiet og pyntet.

Dansk (1917 / 1931)
Og naar den kommer, finder den det fejet og prydet.

Svenska (1917)
Och när han kommer dit och finner det fejat och prytt,

King James Bible
And when he cometh, he findeth it swept and garnished.

English Revised Version
And when he is come, he findeth it swept and garnished.
Bibelen Kunnskap Treasury

he findeth.

2 Krønikebok 24:17-22
Men efter Jojadas død kom Judas høvdinger og kastet sig ned for kongen*; da gav kongen efter,…

Salmenes 36:3
Hans munns ord er urett og svik; han har latt av å fare viselig frem, å gjøre godt.

Salmenes 81:11,12
Men mitt folk hørte ikke min røst, og Israel vilde ikke lyde mig. …

Salmenes 125:5
Men dem som bøier av til sine krokete veier, skal Herren la fare sammen med dem som gjør urett. Fred være over Israel!

Matteus 12:44,45
Da sier den: Jeg vil vende tilbake til mitt hus, som jeg fór ut av. Og når den kommer dit, finner den det ledig og feid og pyntet. …

2 Tessalonikerne 2:9-12
Og hans komme skjer, efter Satans kraftige virksomhet, med all løgnens makt og tegn og under, …

2 Peters 2:10-19
aller mest dem som går efter kjød i uren lyst og forakter herredømme. De selvgode vågehalser! De skjelver ikke for å spotte de høie makter, …

Judas 1:8-13
Og dog gjør også disse like ens: idet de går i drømme, gjør de kjødet urent, ringeakter herredømme, spotter høie makter. …

Lenker
Lukas 11:25 InterlineærtLukas 11:25 flerspråkligLucas 11:25 SpanskLuc 11:25 FranskLukas 11:25 TyskeLukas 11:25 ChineseLuke 11:25 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Lukas 11
24Når den urene ånd er faret ut av et menneske, går den gjennem tørre steder og søker hvile, og når den ikke finner det, sier den: Jeg vil vende tilbake til mitt hus som jeg fór ut av. 25Og når den kommer dit, finner den det feiet og pyntet. 26Så går den bort og tar med sig syv andre ånder, verre enn den selv, og de går inn og bor der, og det siste blir verre med det menneske enn det første.
Kryssreferanser
Matteus 12:44
Da sier den: Jeg vil vende tilbake til mitt hus, som jeg fór ut av. Og når den kommer dit, finner den det ledig og feid og pyntet.

Lukas 11:24
Når den urene ånd er faret ut av et menneske, går den gjennem tørre steder og søker hvile, og når den ikke finner det, sier den: Jeg vil vende tilbake til mitt hus som jeg fór ut av.

Lukas 11:26
Så går den bort og tar med sig syv andre ånder, verre enn den selv, og de går inn og bor der, og det siste blir verre med det menneske enn det første.

Lukas 11:24
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden