Lukas 12:57
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Hvorfor dømmer I da ikke også av eder selv hvad rett er?

Dansk (1917 / 1931)
Og hvorfor dømme I ikke ogsaa fra eder selv, hvad der er det rette?

Svenska (1917)
Varför låten I icke edert eget inre döma om vad rätt är?

King James Bible
Yea, and why even of yourselves judge ye not what is right?

English Revised Version
And why even of yourselves judge ye not what is right?
Bibelen Kunnskap Treasury

5 Mosebok 32:29
Dersom de var vise, vilde de forstå dette, skjønne hvad ende det vil ta med dem.

Matteus 15:10-14
Og han kalte folket til sig og sa til dem: Hør dette og forstå det: …

Matteus 21:21,32
Men Jesus svarte og sa til dem: Sannelig sier jeg eder: Dersom I har tro og ikke tviler, da skal I ikke alene kunne gjøre dette med fikentreet, men endog om I sier til dette fjell: Løft dig op og kast dig i havet, så skal det skje; …

Apostlenes-gjerninge 2:40
Og med flere andre ord vidnet han og formante dem, idet han sa: La eder frelse fra denne vanartede slekt!

Apostlenes-gjerninge 13:26-38
Brødre, sønner av Abrahams ætt og de iblandt eder som frykter Gud! til eder blev ordet om denne frelse utsendt. …

1 Korintierne 11:14
Lærer ikke endog selve naturen eder at dersom en mann lar håret vokse langt, er det ham til vanære,

Lenker
Lukas 12:57 InterlineærtLukas 12:57 flerspråkligLucas 12:57 SpanskLuc 12:57 FranskLukas 12:57 TyskeLukas 12:57 ChineseLuke 12:57 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Lukas 12
57Hvorfor dømmer I da ikke også av eder selv hvad rett er? 58For når du går avsted til øvrigheten med din motstander, da gjør dig umak for å bli forlikt med ham mens du er på veien, forat han ikke skal dra dig frem for dommeren, og dommeren overgi dig til fangevokteren, og fangevokteren kaste dig i fengsel. …
Kryssreferanser
Lukas 21:30
Så snart de springer ut og I ser det, da vet I av eder selv at nu er sommeren nær.

1 Korintierne 11:13
Døm hos eder selv: passer det sig at en kvinne beder til Gud med utildekket hode?

Lukas 12:56
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden