Lukas 8:37
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og hele folkemengden i gergesenernes bygd bad ham dra bort fra dem; for det var en stor frykt over dem. Og han gikk i båten og vendte tilbake igjen.

Dansk (1917 / 1931)
Og hele Mængden fra Gadarenernes Omegn bad ham om, at han vilde gaa bort fra dem; thi de vare betagne af stor Frygt. Men han gik om Bord i et Skib og vendte tilbage igen.

Svenska (1917)
Allt folket ifrån den kringliggande trakten av gerasenernas land bad då Jesus att han skulle gå bort ifrån dem, ty de voro gripna av stor förskräckelse. Så steg han då i en båt för att vända tillbaka.

King James Bible
Then the whole multitude of the country of the Gadarenes round about besought him to depart from them; for they were taken with great fear: and he went up into the ship, and returned back again.

English Revised Version
And all the people of the country of the Gerasenes round about asked him to depart from them; for they were holden with great fear: and he entered into a boat, and returned.
Bibelen Kunnskap Treasury

besought.

Lukas 8:28
Da han så Jesus, satte han i et skrik og falt ned for ham og sa med høi røst: Hvad har jeg med dig å gjøre, Jesus, du den høieste Guds Sønn? Jeg ber dig, pin mig ikke!

Lukas 5:8
Men da Simon Peter så det, falt han ned for Jesu knær og sa: Herre, gå fra mig! for jeg er en syndig mann.

5 Mosebok 5:25
Hvorfor skal vi da dø? For denne store ild vil fortære oss; dersom vi ennu lenger skal høre Herrens, vår Guds røst, må vi dø.

1 Samuels 6:20
Og mennene i Betsemes sa: Hvem kan holde stand for Herrens, denne hellige Guds åsyn, og til hvem skal han dra op fra oss?

2 Samuel 6:8,9
Men David blev ille til mote, fordi Herren hadde slått Ussa ned; derfor er dette sted blitt kalt Peres-Ussa* like til denne dag.…

1 Kongebok 17:18
Da sa hun til Elias: Hvad har jeg med dig å gjøre, du Guds mann? Du er kommet til mig for å minne mig om min synd og la min sønn dø.

Jobs 21:14,15
Og dog sa de til Gud: Vik fra oss! Vi har ikke lyst til å kjenne dine veier. …

Matteus 8:34
Og se, hele byen kom ut og møtte Jesus, og da de så ham, bad de ham gå bort fra deres landemerker.

Markus 5:17
Og de begynte å be ham at han vilde dra bort fra deres landemerker.

Apostlenes-gjerninge 16:39
og de kom og gav dem gode ord, og førte dem ut og bad dem fare fra byen.

and he.

Lukas 9:5,56
Og hvert sted hvor de ikke tar imot eder, gå ut av den by og ryst støvet av eders føtter til et vidnesbyrd mot dem! …

Lukas 10:10,11,16
Men hvor I kommer inn i en by og de ikke tar imot eder, der skal I gå ut på dens gater og si: …

Lenker
Lukas 8:37 InterlineærtLukas 8:37 flerspråkligLucas 8:37 SpanskLuc 8:37 FranskLukas 8:37 TyskeLukas 8:37 ChineseLuke 8:37 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Lukas 8
36Men de som hadde sett det, fortalte dem hvorledes den besatte var blitt frelst. 37Og hele folkemengden i gergesenernes bygd bad ham dra bort fra dem; for det var en stor frykt over dem. Og han gikk i båten og vendte tilbake igjen. 38Mannen som de onde ånder var faret ut av, bad om å få være med ham. Men han sendte ham fra sig og sa: …
Kryssreferanser
Lukas 8:36
Men de som hadde sett det, fortalte dem hvorledes den besatte var blitt frelst.

Lukas 8:38
Mannen som de onde ånder var faret ut av, bad om å få være med ham. Men han sendte ham fra sig og sa:

Lukas 8:36
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden