Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og se, hele byen kom ut og møtte Jesus, og da de så ham, bad de ham gå bort fra deres landemerker. Dansk (1917 / 1931) Og se, hele Byen gik ud for at møde Jesus; og da de saa ham, bade de ham om; at han vilde gaa bort fra deres Egn. Svenska (1917) Då gick hela staden ut för att möta Jesus; och när de fingo se honom, bådo de att han skulle begiva sig bort ifrån deras område. King James Bible And, behold, the whole city came out to meet Jesus: and when they saw him, they besought him that he would depart out of their coasts. English Revised Version And behold, all the city came out to meet Jesus: and when they saw him, they besought him that he would depart from their borders. Bibelen Kunnskap Treasury they besought. Matteus 8:29 5 Mosebok 5:25 1 Samuels 16:4 1 Kongebok 17:18 1 Kongebok 18:17 Jobs 21:14 Jobs 22:17 Markus 5:17,18 Lukas 5:8 Lukas 8:28,37-39 Apostlenes-gjerninge 16:39 Lenker Matteus 8:34 Interlineært • Matteus 8:34 flerspråklig • Mateo 8:34 Spansk • Matthieu 8:34 Fransk • Matthaeus 8:34 Tyske • Matteus 8:34 Chinese • Matthew 8:34 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matteus 8 …33Men gjæterne tok flukten og kom inn i byen og fortalte alt sammen, og sa hvorledes det var gått med de besatte. 34Og se, hele byen kom ut og møtte Jesus, og da de så ham, bad de ham gå bort fra deres landemerker. Kryssreferanser Amos 7:12 Og Amasja sa til Amos: Gå din vei, du seer, fly til Juda land og et ditt brød der; der kan du være profet! Markus 5:17 Og de begynte å be ham at han vilde dra bort fra deres landemerker. Apostlenes-gjerninge 16:39 og de kom og gav dem gode ord, og førte dem ut og bad dem fare fra byen. |