Markus 1:20
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
og straks kalte han dem, og de forlot sin far Sebedeus i båten med leiefolkene og fulgte ham.

Dansk (1917 / 1931)
og han kaldte straks paa dem, og de forlode deres Fader Zebedæus i Skibet med Lejesvendene og gik efter ham.

Svenska (1917)
Och strax kallade han dem till sig; och de lämnade sin fader Sebedeus med legodrängarna kvar i båten och följde honom.

King James Bible
And straightway he called them: and they left their father Zebedee in the ship with the hired servants, and went after him.

English Revised Version
And straightway he called them: and they left their father Zebedee in the boat with the hired servants, and went after him.
Bibelen Kunnskap Treasury

they left.

Markus 10:29
Jesus svarte og sa: Sannelig sier jeg eder: Det er ingen som har forlatt hus eller brødre eller søstre eller mor eller far eller barn eller akrer for min skyld og for evangeliets skyld,

5 Mosebok 33:9
han som sa om sin far og sin mor: Jeg ser dem ikke, og som ikke kjentes ved sine brødre og ikke visste av sine barn, fordi han tok vare på ditt ord og aktet vel på din pakt.

1 Kongebok 19:20
Da forlot han oksene og sprang efter Elias og sa: La mig først få kysse min far og min mor, så vil jeg følge dig! Han svarte: Vel, gå hjem! For hvad har jeg vel gjort med dig?

Matteus 4:21,22
Og da han gikk videre frem, så han to andre brødre, Jakob, Sebedeus' sønn, og hans bror Johannes, sitte i båten med sin far Sebedeus, i ferd med å bøte sine garn, og han kalte dem. …

Matteus 8:21,22
Men en annen, en av hans disipler, sa til ham: Herre! gi mig først lov til å gå bort og begrave min far! …

Matteus 10:37
Den som elsker far eller mor mere enn mig, er mig ikke verd, og den som elsker sønn eller datter mere enn mig, er mig ikke verd,

Lukas 14:26
Om nogen kommer til mig og ikke hater sin far og mor og hustru og barn og brødre og søstre, ja endog sitt eget liv, han kan ikke være min disippel.

2 Korintierne 5:16
Derfor kjenner vi fra nu av ikke nogen efter kjødet; har vi og kjent Kristus efter kjødet, så kjenner vi ham dog nu ikke lenger således.

Lenker
Markus 1:20 InterlineærtMarkus 1:20 flerspråkligMarcos 1:20 SpanskMarc 1:20 FranskMarkus 1:20 TyskeMarkus 1:20 ChineseMark 1:20 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Markus 1
19Og da han var gått litt lenger frem, så han Jakob, Sebedeus' sønn, og hans bror Johannes i ferd med å bøte sine garn i båten, 20og straks kalte han dem, og de forlot sin far Sebedeus i båten med leiefolkene og fulgte ham.
Kryssreferanser
Matteus 4:21
Og da han gikk videre frem, så han to andre brødre, Jakob, Sebedeus' sønn, og hans bror Johannes, sitte i båten med sin far Sebedeus, i ferd med å bøte sine garn, og han kalte dem.

Markus 1:19
Og da han var gått litt lenger frem, så han Jakob, Sebedeus' sønn, og hans bror Johannes i ferd med å bøte sine garn i båten,

Markus 1:21
Og de gikk inn i Kapernaum, og straks på sabbaten gikk han inn i synagogen og lærte.

Lukas 5:11
Da rodde de båtene i land og forlot alt og fulgte ham.

Markus 1:19
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden