Markus 14:3
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og mens han var i Betania, i Simon den spedalskes hus, og satt til bords, da kom en kvinne som hadde en alabaster-krukke med ekte kostelig nardussalve, og hun brøt alabaster-krukken i sønder og helte den ut over hans hode.

Dansk (1917 / 1931)
Og da han var i Bethania, i Simon den spedalskes Hus, kom der, medens han sad til Bords, en Kvinde, som havde en Alabastkrukke med ægte, saare kostbar Nardussalve; og hun sønderbrød Alabastkrukken og udgød den paa hans Hoved.

Svenska (1917)
Men när han var i Betania, i Simon den spetälskes hus, och där låg till bords, kom en kvinna som hade med sig en alabasterflaska med smörjelse av dyrbar äkta nardus. Och hon bröt sönder flaskan och göt ut smörjelsen över hans huvud.

King James Bible
And being in Bethany in the house of Simon the leper, as he sat at meat, there came a woman having an alabaster box of ointment of spikenard very precious; and she brake the box, and poured it on his head.

English Revised Version
And while he was in Bethany in the house of Simon the leper, as he sat at meat, there came a woman having an alabaster cruse of ointment of spikenard very costly; and she brake the cruse, and poured it over his head.
Bibelen Kunnskap Treasury

being.

Matteus 26:6,7
Men da Jesus var kommet til Betania og var i Simon den spedalskes hus, …

Johannes 11:2
Det var Maria som salvet Herren med salve og tørket hans føtter med sitt hår; det var hennes bror Lasarus som var syk.

Johannes 12:1-3
Seks dager før påske kom da Jesus til Betania, hvor Lasarus var, han som Jesus hadde opvakt fra de døde. …

of ointment.

Salomos Høisang 4:13,14
Du skyter op som en lysthave av granatepletrær med sin kostelige frukt, som cyperbusker og narder,…

Salomos Høisang 5:5
Jeg stod op for å lukke op for min elskede, og mine hender dryppet av myrra, mine fingrer av flytende myrra, som vætte låsens håndtak.

Lukas 7:37,38
Og se, det var en kvinne der i byen, som var en synderinne, og da hun fikk vite at han satt til bords i fariseerens hus, kom hun med en alabaster-krukke med salve …

spikenard.

Lenker
Markus 14:3 InterlineærtMarkus 14:3 flerspråkligMarcos 14:3 SpanskMarc 14:3 FranskMarkus 14:3 TyskeMarkus 14:3 ChineseMark 14:3 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Markus 14
3Og mens han var i Betania, i Simon den spedalskes hus, og satt til bords, da kom en kvinne som hadde en alabaster-krukke med ekte kostelig nardussalve, og hun brøt alabaster-krukken i sønder og helte den ut over hans hode. 4Men der var nogen som blev vrede ved sig selv og sa: Hvad skal denne spille av salven være til? …
Kryssreferanser
Salomos Høisang 1:12
Så lenge kongen satt ved sitt bord, gav min nardus sin duft.

Matteus 21:17
Og han forlot dem og gikk utenfor byen til Betania, og var der natten over.

Matteus 26:6
Men da Jesus var kommet til Betania og var i Simon den spedalskes hus,

Matteus 26:7
da kom en kvinne til ham, som hadde en alabaster-krukke med kostelig salve, og hun helte den ut over hans hode, mens han satt til bords.

Markus 14:2
for de sa: Ikke på høitiden, forat det ikke skal bli opstyr blandt folket.

Markus 14:4
Men der var nogen som blev vrede ved sig selv og sa: Hvad skal denne spille av salven være til?

Lukas 7:37
Og se, det var en kvinne der i byen, som var en synderinne, og da hun fikk vite at han satt til bords i fariseerens hus, kom hun med en alabaster-krukke med salve

Johannes 12:1
Seks dager før påske kom da Jesus til Betania, hvor Lasarus var, han som Jesus hadde opvakt fra de døde.

Johannes 12:3
Maria tok da et pund ekte, såre kostelig nardus-salve og salvet Jesu føtter, og tørket hans føtter med sitt hår; og huset blev fylt av salvens duft.

Markus 14:2
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden