Salomos Høisang 1:12
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Så lenge kongen satt ved sitt bord, gav min nardus sin duft.

Dansk (1917 / 1931)
Min Nardus spreder sin Duft, mens Kongen er til Bords;

Svenska (1917)
»Medan konungen håller sin fest, sprider min nardus sin doft.

King James Bible
While the king sitteth at his table, my spikenard sendeth forth the smell thereof.

English Revised Version
While the king sat at his table, my spikenard sent forth its fragrance.
Bibelen Kunnskap Treasury

the king

Salomos Høisang 7:5
Ditt hode hever sig likesom Karmel; ditt bølgende hår er som purpur; kongen er fanget i dine lokker.

Salmenes 45:1
Til sangmesteren; efter Liljer*; av Korahs barn; en læresalme, en sang om kjærlighet.

Matteus 22:11
Da nu kongen gikk inn for å se på dem som satt til bords, så han der en mann som ikke hadde bryllupsklædning på.

Matteus 25:34
Da skal kongen si til dem ved sin høire side: Kom hit, I min Faders velsignede! arv det rike som er beredt eder fra verdens grunnvoll blev lagt!

sitteth

Salomos Høisang 4:16
Våkn op, nordenvind, og kom, sønnenvind! Blås gjennem min have, så dens duft kan strømme ut! Gid min elskede vilde komme til sin have og ete dens kostelige frukt!

Matteus 22:4
Atter sendte han andre tjenere ut og sa: Si til de innbudne: Se, jeg har gjort i stand mitt måltid: mine okser og mitt gjø-fe er slaktet, og alt er ferdig; kom til bryllupet!

Matteus 26:26-28
Men mens de åt, tok Jesus et brød, velsignet og brøt det, gav disiplene og sa: Ta, et! Dette er mitt legeme. …

Lukas 24:30-32
Og det skjedde da han satt til bords med dem, da tok han brødet og velsignet det, og brøt det og gav dem; …

Apenbaring 3:20
Se, jeg står for døren og banker; om nogen hører min røst og åpner døren, da vil jeg gå inn til ham og holde nattverd med ham, og han med mig.

my

Salomos Høisang 4:13-16
Du skyter op som en lysthave av granatepletrær med sin kostelige frukt, som cyperbusker og narder,…

Johannes 12:3
Maria tok da et pund ekte, såre kostelig nardus-salve og salvet Jesu føtter, og tørket hans føtter med sitt hår; og huset blev fylt av salvens duft.

Filippenserne 4:18
Men nu har jeg fått alt og har overflod; jeg har fullt op efterat jeg av Epafroditus har mottatt eders gave, en yndig duft, et offer til glede og velbehag for Gud.

Apenbaring 8:3,4
Og en annen engel kom og stod ved alteret, og han hadde et røkelsekar av gull; og det blev gitt ham meget røkelse, forat han skulde legge den til alle de helliges bønner på gull-alteret foran tronen. …

Lenker
Salomos Høisang 1:12 InterlineærtSalomos Høisang 1:12 flerspråkligCantares 1:12 SpanskCantique des Cantiqu 1:12 FranskHohelied 1:12 TyskeSalomos Høisang 1:12 ChineseSong of Solomon 1:12 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salomos Høisang 1
12Så lenge kongen satt ved sitt bord, gav min nardus sin duft. 13Min elskede er mig en myrrakule, som hviler mellem mine bryster.…
Kryssreferanser
Markus 14:3
Og mens han var i Betania, i Simon den spedalskes hus, og satt til bords, da kom en kvinne som hadde en alabaster-krukke med ekte kostelig nardussalve, og hun brøt alabaster-krukken i sønder og helte den ut over hans hode.

Johannes 12:3
Maria tok da et pund ekte, såre kostelig nardus-salve og salvet Jesu føtter, og tørket hans føtter med sitt hår; og huset blev fylt av salvens duft.

Salomos Høisang 1:11
Gullkjeder vil vi gjøre dig med sølvprikker på.

Salomos Høisang 4:14
nardus og safran, kalmus og kanel med alle slags viraktrær, myrra og aloëtrær og alle de beste velluktende urter.

Salomos Høisang 1:11
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden