Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og han kom tredje gang og sa til dem: I sover altså og hviler eder! Det er nok; timen er kommet; se, Menneskesønnen overgis i synderes hender; Dansk (1917 / 1931) Og han kommer tredje Gang og siger til dem: »Sove I fremdeles og hvile eder? Det er nok; Timen er kommen; se, Menneskesønnen forraades i Synderes Hænder. Svenska (1917) För tredje gången kom han tillbaka och sade då till dem: »Ja, I soven ännu alltjämt och vilen eder! Det är nog. Stunden är kommen. Människosonen skall nu bliva överlämnad i syndarnas händer. King James Bible And he cometh the third time, and saith unto them, Sleep on now, and take your rest: it is enough, the hour is come; behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners. English Revised Version And he cometh the third time, and saith unto them, Sleep on now, and take your rest: it is enough; the hour is come; behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners. Bibelen Kunnskap Treasury Sleep. Markus 7:9 Dommernes 10:14 1 Kongebok 18:27 1 Kongebok 22:15 2 Kongebok 3:13 Predikerens 11:9 Esekiel 20:39 Matteus 26:45,46 the hour. Johannes 7:30 Johannes 8:20 Johannes 12:23,27 Johannes 13:1 Johannes 17:1 the Son. Markus 14:10,18 Markus 9:31 Markus 10:33,34 Matteus 26:2 Johannes 13:2 Apostlenes-gjerninge 7:52 Lenker Markus 14:41 Interlineært • Markus 14:41 flerspråklig • Marcos 14:41 Spansk • Marc 14:41 Fransk • Markus 14:41 Tyske • Markus 14:41 Chinese • Mark 14:41 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Markus 14 …40Og da han kom igjen, fant han dem atter sovende; for deres øine var tunge, og de visste ikke hvad de skulde svare ham. 41Og han kom tredje gang og sa til dem: I sover altså og hviler eder! Det er nok; timen er kommet; se, Menneskesønnen overgis i synderes hender; 42stå op, la oss gå! Se, han er nær som forråder mig. Kryssreferanser Matteus 26:45 Da kom han til disiplene og sa til dem: I sover altså og hviler eder! Se, timen er nær da Menneskesønnen skal overgis i synderes hender; Markus 14:35 Og han gikk et lite stykke frem, falt ned på jorden og bad at denne stund måtte gå ham forbi, om det var mulig, Markus 14:40 Og da han kom igjen, fant han dem atter sovende; for deres øine var tunge, og de visste ikke hvad de skulde svare ham. Markus 14:42 stå op, la oss gå! Se, han er nær som forråder mig. Johannes 12:23 Men Jesus svarer dem og sier: Timen er kommet da Menneskesønnen skal herliggjøres. |