Parallell Bibelvers Norsk (1930) Gled dig, du unge, i din ungdom og la ditt hjerte være vel til mote i din ungdoms dager og vandre på ditt hjertes veier og efter det dine øine ser! Men vit at for alt dette vil Gud føre dig frem for dommen. Dansk (1917 / 1931) Glæd dig, Yngling, i din Ungdom, vær vel til Mode i Livets Vaar; gaa, hvor dit Hjerte lyster, og nyd, hvad dit Øje skuer; men vid, at for alle disse Ting skal du kræves til Regnskab af Gud. Svenska (1917) Gläd dig, du yngling, din ungdom, och låt ditt hjärta unna dig fröjd i din ungdomstid; ja, vandra de vägar ditt hjärta lyster och så, som det behagar dina ögon. Men vet att Gud för allt detta skall draga dig till doms. King James Bible Rejoice, O young man, in thy youth; and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thine heart, and in the sight of thine eyes: but know thou, that for all these things God will bring thee into judgment. English Revised Version Rejoice, O young man, in thy youth; and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thine heart, and in the sight of thine eyes: but know thou, that for all these things God will bring thee into judgment. Bibelen Kunnskap Treasury rejoice 1 Kongebok 18:27 1 Kongebok 22:15 Lukas 15:12,13 in thy youth Predikerens 12:1 1 Kongebok 18:12 Klagesangene 3:27 walk 4 Mosebok 15:30 4 Mosebok 22:32 5 Mosebok 29:19 Jobs 31:7 Salmenes 81:12 Jeremias 7:24 Jeremias 23:17 Jeremias 44:16,17 Apostlenes-gjerninge 14:16 Efeserne 2:2,3 1 Peters 4:3,4 in the sight Predikerens 2:10 1 Mosebok 3:6 1 Mosebok 6:2 Josvas 7:21 2 Samuel 11:2-4 Matteus 5:28 1 Johannes 2:15,16 know Predikerens 3:17 Predikerens 12:14 Salmenes 50:4-6 Apostlenes-gjerninge 17:30,31 Apostlenes-gjerninge 24:25 Romerne 2:5-11 Romerne 14:10 1 Korintierne 4:5 2 Korintierne 5:10 2 Peters 3:7 Hebreerne 9:27 Apenbaring 20:12-15 Lenker Predikerens 11:9 Interlineært • Predikerens 11:9 flerspråklig • Eclesiastés 11:9 Spansk • Ecclésiaste 11:9 Fransk • Prediger 11:9 Tyske • Predikerens 11:9 Chinese • Ecclesiastes 11:9 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Predikerens 11 …8For om et menneske lever mange år, skal han glede sig i dem alle og komme mørkets dager i hu; for de blir mange. Alt som skal komme, er tomhet. 9Gled dig, du unge, i din ungdom og la ditt hjerte være vel til mote i din ungdoms dager og vandre på ditt hjertes veier og efter det dine øine ser! Men vit at for alt dette vil Gud føre dig frem for dommen. 10La gremmelse vike fra ditt hjerte og hold alt ondt borte fra ditt legeme! For ungdom og morgenrøde er tomhet. Kryssreferanser Lukas 12:19 og så vil jeg si til min sjel: Sjel! du har meget godt liggende for mange år; slå dig til ro, et, drikk, vær glad! Romerne 14:10 Men du, hvorfor dømmer du din bror? eller du, hvorfor ringeakter du din bror? vi skal jo alle stilles frem for Guds domstol. 4 Mosebok 15:39 Sådanne dusker skal I ha, forat I, når I ser på dem, skal komme i hu alle Herrens bud og holde dem og ikke fare hit og dit efter eders hjerte og efter eders øine, som lokker eder til utroskap Jobs 31:7 dersom mine skritt har bøid av fra veien, og mitt hjerte har fulgt mine øine, og dersom der er nogen flekk på mine hender, Predikerens 2:10 Alt det mine øine attrådde, det forholdt jeg dem ikke, jeg nektet ikke mitt hjerte nogen glede; for mitt hjerte hadde glede av alt mitt strev, og dette var det jeg hadde igjen for alt mitt strev. Predikerens 3:17 Da sa jeg i mitt hjerte: Gud skal dømme den rettferdige så vel som den gudløse; for hos ham er det fastsatt en tid for hvert foretagende og for alt hvad som gjøres. Predikerens 6:9 Bedre er det at øinene dveler ved det en har, enn at sjelen farer urolig om; også det er tomhet og jag efter vind. Predikerens 7:14 På en god dag skal du være ved godt mot, og på en ond dag skal du tenke på at Gud har gjort den og, like så vel som den andre, forat mennesket ikke skal finne noget efter sig*. Predikerens 12:14 For hver gjerning vil Gud føre frem for dommen over alt som er skjult, enten det er godt eller ondt. |