Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og han stod op og tok straks sin seng og gikk ut for alles øine, så alle blev ute av sig selv av forundring og priste Gud og sa: Slikt har vi aldri sett. Dansk (1917 / 1931) Og han stod op og tog straks Sengen og gik ud for alles Øjne, saa de alle bleve forfærdede og priste Gud og sagde: »Aldrig have vi set noget saadant.« Svenska (1917) Då stod han upp och tog strax sin säng och gick ut i allas åsyn, så att de alla uppfylldes av häpnad och prisade Gud och sade: »Sådant hava vi aldrig sett.» King James Bible And immediately he arose, took up the bed, and went forth before them all; insomuch that they were all amazed, and glorified God, saying, We never saw it on this fashion. English Revised Version And he arose, and straightway took up the bed, and went forth before them all; insomuch that they were all amazed, and glorified God, saying, We never saw it on this fashion. Bibelen Kunnskap Treasury insomuch. Markus 1:27 Matteus 9:8 Matteus 12:23 Lukas 7:16 glorified. Matteus 15:31 Lukas 5:26 Lukas 13:13 Lukas 17:15 Apostlenes-gjerninge 4:21 We never. Matteus 9:33 Johannes 7:31 Johannes 9:32 Lenker Markus 2:12 Interlineært • Markus 2:12 flerspråklig • Marcos 2:12 Spansk • Marc 2:12 Fransk • Markus 2:12 Tyske • Markus 2:12 Chinese • Mark 2:12 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Markus 2 …11Jeg sier dig: Stå op og ta din seng og gå hjem til ditt hus! 12Og han stod op og tok straks sin seng og gikk ut for alles øine, så alle blev ute av sig selv av forundring og priste Gud og sa: Slikt har vi aldri sett. Kryssreferanser Matteus 9:8 Men da folket så det, blev de forferdet og priste Gud, som hadde gitt mennesker en sådan makt. Matteus 9:33 Og da den onde ånd var drevet ut, talte den stumme. Og folket undret sig og sa: Aldri har slikt vært sett i Israel. Markus 2:11 Jeg sier dig: Stå op og ta din seng og gå hjem til ditt hus! |