Markus 5:33
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Men kvinnen kom redd og skjelvende, for hun visste hvad som var skjedd med henne, og hun falt ned for ham og sa ham hele sannheten.

Dansk (1917 / 1931)
Men da Kvinden vidste, hvad der var sket hende, kom hun frygtende og bævende og faldt ned for ham og sagde ham hele Sandheden.

Svenska (1917)
Men kvinnan fruktade och bävade, ty hon visste vad som hade skett med henne; och hon kom fram och föll ned för honom och sade honom hela sanningen.

King James Bible
But the woman fearing and trembling, knowing what was done in her, came and fell down before him, and told him all the truth.

English Revised Version
But the woman fearing and trembling, knowing what had been done to her, came and fell down before him, and told him all the truth.
Bibelen Kunnskap Treasury

the woman.

Markus 4:41
Og de blev storlig forferdet, og sa til hverandre: Hvad er dette for en, som både vinden og sjøen er lydige?

Lukas 1:12,29
Og da Sakarias så ham, blev han forferdet, og frykt falt på ham. …

Lukas 8:47
Da nu kvinnen så at det ikke var skjult det hun hadde gjort, kom hun skjelvende og falt ned for ham og fortalte ham, så hele folket hørte det, av hvad grunn hun rørte ved ham, og hvorledes hun straks blev helbredet.

and told.

Salmenes 30:2
Herre min Gud! jeg ropte til dig, og du helbredet mig.

Salmenes 66:16
Kom, hør, alle I som frykter Gud; jeg vil fortelle hvad han har gjort mot min sjel.

Salmenes 103:2-5
Min sjel, lov Herren og glem ikke alle hans velgjerninger! …

Salmenes 116:12-14
Hvormed skal jeg gjengjelde Herren alle hans velgjerninger imot mig? …

Lenker
Markus 5:33 InterlineærtMarkus 5:33 flerspråkligMarcos 5:33 SpanskMarc 5:33 FranskMarkus 5:33 TyskeMarkus 5:33 ChineseMark 5:33 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Markus 5
32Og han så sig om for å få øie på henne som hadde gjort dette. 33Men kvinnen kom redd og skjelvende, for hun visste hvad som var skjedd med henne, og hun falt ned for ham og sa ham hele sannheten. 34Da sa han til henne: Datter! din tro har frelst dig; gå bort i fred, og vær helbredet for din plage! …
Kryssreferanser
Markus 5:32
Og han så sig om for å få øie på henne som hadde gjort dette.

Markus 5:34
Da sa han til henne: Datter! din tro har frelst dig; gå bort i fred, og vær helbredet for din plage!

Markus 5:32
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden