Parallell Bibelvers Norsk (1930) Men hvem skal jeg ligne denne slekt med? Den ligner små barn som sitter på torvene og roper til sine lekebrødre: Dansk (1917 / 1931) Men hvem skal jeg ligne denne Slægt ved? Den ligner Børn, som sidde paa Torvene og raabe til de andre og sige: Svenska (1917) Men vad skall jag likna detta släkte vid? Det är likt barn som sitta på torgen och ropa till andra barn King James Bible But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows, English Revised Version But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the marketplaces, which call unto their fellows, Bibelen Kunnskap Treasury whereunto. Klagesangene 2:13 Markus 4:30 Lukas 13:18 this. Matteus 12:34 Matteus 23:36 Matteus 24:34 It is. Lukas 7:31-35 Lenker Matteus 11:16 Interlineært • Matteus 11:16 flerspråklig • Mateo 11:16 Spansk • Matthieu 11:16 Fransk • Matthaeus 11:16 Tyske • Matteus 11:16 Chinese • Matthew 11:16 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matteus 11 …15Den som har ører, han høre! 16Men hvem skal jeg ligne denne slekt med? Den ligner små barn som sitter på torvene og roper til sine lekebrødre: 17Vi blåste på fløite for eder, og I vilde ikke danse; vi sang sørgesanger, og I vilde ikke gråte. … Kryssreferanser Matteus 11:15 Den som har ører, han høre! Matteus 11:17 Vi blåste på fløite for eder, og I vilde ikke danse; vi sang sørgesanger, og I vilde ikke gråte. Matteus 23:7 og få hilsninger på torvene og kalles rabbi av menneskene. Markus 12:38 Og han sa mens han lærte dem: Ta eder i vare for de skriftlærde, som gjerne vil gå i side klær og la sig hilse på torvene, Lukas 11:43 Ve eder, I fariseere, I som så gjerne vil ha de øverste seter i synagogene og hilsninger på torvene! |