Parallell Bibelvers Norsk (1930) Men jeg sier eder at her er det som er større enn templet. Dansk (1917 / 1931) Men jeg siger eder, at her er det, som er større end Helligdommen. Svenska (1917) Men jag säger eder: Här är vad som är förmer än helgedomen. King James Bible But I say unto you, That in this place is one greater than the temple. English Revised Version But I say unto you, that one greater than the temple is here. Bibelen Kunnskap Treasury Matteus 12:41,42 Matteus 23:17-21 2 Krønikebok 6:18 Haggai 2:7-9 Malakias 3:1 Johannes 2:19-21 Efeserne 2:20-22 Kolossenserne 2:9 1 Peters 2:4,5 Lenker Matteus 12:6 Interlineært • Matteus 12:6 flerspråklig • Mateo 12:6 Spansk • Matthieu 12:6 Fransk • Matthaeus 12:6 Tyske • Matteus 12:6 Chinese • Matthew 12:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matteus 12 …5Eller har I ikke lest i loven at prestene på sabbaten vanhelliger sabbaten i templet og er dog uten skyld? 6Men jeg sier eder at her er det som er større enn templet. 7Og dersom I hadde visst hvad det er: Jeg har lyst til barmhjertighet og ikke til offer, da hadde I ikke fordømt de uskyldige. … Kryssreferanser 2 Krønikebok 6:18 Men bor da Gud virkelig hos menneskene på jorden? Se, himlene og himlenes himler rummer dig ikke; hvor meget mindre da dette hus som jeg har bygget! Esaias 66:1 Så sier Herren: Himmelen er min trone, og jorden mine føtters skammel; hvad hus kunde I bygge mig, og hvor skulde det finnes et hvilesteed for mig? Esaias 66:2 Alt dette har jo min hånd gjort, og således blev alt dette til, sier Herren. Men den jeg vil se til, det er den elendige, og den som har en sønderbrutt ånd og er forferdet over mitt ord. Matteus 12:5 Eller har I ikke lest i loven at prestene på sabbaten vanhelliger sabbaten i templet og er dog uten skyld? Matteus 12:41 Ninives menn skal stå op på dommens dag sammen med denne slekt og fordømme den; for de omvendte sig ved Jonas' forkynnelse, og se, her er mere enn Jonas. Matteus 12:42 Dronningen fra Syden skal stå op på dommens dag sammen med denne slekt og fordømme den; for hun kom fra jordens ytterste ende for å høre Salomos visdom, og se, her er mere enn Salomo. |