Parallell Bibelvers Norsk (1930) I som er bygget op på apostlenes og profetenes grunnvoll, mens hjørnestenen er Kristus Jesus selv, Dansk (1917 / 1931) opbyggede paa Apostlenes og Profeternes Grundvold, idet Hovedhjørnestenen er Kristus Jesus selv, Svenska (1917) uppbyggda på apostlarnas och profeternas grundval, där hörnstenen är Kristus Jesus själv, King James Bible And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner stone; English Revised Version being built upon the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus himself being the chief corner stone; Bibelen Kunnskap Treasury built. Efeserne 4:12 1 Peters 2:4,5 the foundation. Efeserne 4:11-13 Esaias 28:16 Matteus 16:18 1 Korintierne 3:9-11 1 Korintierne 12:28 Galaterne 2:9 Apenbaring 21:14 Jesus. Salmenes 118:22 Esaias 28:16 Matteus 21:42 Markus 12:10,11 Lukas 20:17,18 Apostlenes-gjerninge 4:11,12 1 Peters 2:7,8 Lenker Efeserne 2:20 Interlineært • Efeserne 2:20 flerspråklig • Efesios 2:20 Spansk • Éphésiens 2:20 Fransk • Epheser 2:20 Tyske • Efeserne 2:20 Chinese • Ephesians 2:20 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Efeserne 2 19Så er I da ikke lenger fremmede og utlendinger, men I er de helliges medborgere og Guds husfolk, 20I som er bygget op på apostlenes og profetenes grunnvoll, mens hjørnestenen er Kristus Jesus selv, 21i hvem hver bygning føies sammen og vokser til et hellig tempel i Herren, … Kryssreferanser Salmenes 118:22 Den sten som bygningsmennene forkastet, er blitt hovedhjørnesten. Salomos Ordsprog 9:1 Visdommen har bygget sitt hus, hun har hugget til sine syv stolper. Esaias 28:16 derfor sier Herren, Israels Gud, så: Se, jeg har lagt i Sion en grunnsten, en prøvet sten, en kostelig, fast hjørnesten; den som tror, haster ikke*. Sakarias 10:4 Fra det* skal hjørnestenene komme, fra det naglene** , fra det krigsbuene - fra det skal alle herskere utgå. Matteus 16:18 Og jeg sier dig at du er Peter; og på denne klippe vil jeg bygge min menighet, og dødsrikets porter skal ikke få makt over den. Lukas 20:17 Men han så på dem og sa: Hvad er da dette som er skrevet: Den sten som bygningsmennene forkastet, den er blitt hjørnesten? 1 Korintierne 3:9 For vi er Guds medarbeidere; I er Guds akerland, Guds bygning. 1 Korintierne 3:10 Efter den Guds nåde som er mig gitt, har jeg lagt grunnvoll som en vis byggmester, og en annen bygger videre; men enhver se til hvorledes han bygger videre! 1 Korintierne 3:11 For ingen kan legge en annen grunnvoll enn den som er lagt, det er Jesus Kristus. 1 Korintierne 12:28 Og Gud satte i menigheten først nogen til apostler, for det annet profeter, for det tredje lærere, så kraftige gjerninger, så nådegaver til å helbrede, til å hjelpe, til å styre, forskjellige slags tunger. Efeserne 3:5 som i de forrige tidsaldre ikke er blitt kunngjort for menneskenes barn således som den nu er åpenbaret for hans hellige apostler og profeter i Ånden: Kolossenserne 2:7 så I er rotfestet og blir opbygget i ham og faste i troen, således som I har lært, rike på den med takksigelse. 1 Peters 2:6 For det heter i Skriften: Se, jeg legger i Sion en hjørnesten, utvalgt, kostelig, og den som tror på ham, skal ingenlunde bli til skamme. Apenbaring 21:14 Og stadens mur hadde tolv grunnstener, og på dem navnene på Lammets tolv apostler. |