Parallell Bibelvers Norsk (1930) forat de hellige kunde bli fullkommengjort til tjenestegjerning, til Kristi legemes opbyggelse, Dansk (1917 / 1931) til de helliges fuldkomne Beredelse, til en Tjenestegerning, til Kristi Legemes Opbyggelse, Svenska (1917) Ty han ville göra de heliga skickliga till att utföra sitt tjänarvärv, att uppbygga Kristi kropp, King James Bible For the perfecting of the saints, for the work of the ministry, for the edifying of the body of Christ: English Revised Version for the perfecting of the saints, unto the work of ministering, unto the building up of the body of Christ: Bibelen Kunnskap Treasury perfection. Lukas 22:32 Johannes 21:15-17 Apostlenes-gjerninge 9:31 Apostlenes-gjerninge 11:23 Apostlenes-gjerninge 14:22,23 Apostlenes-gjerninge 20:28 Romerne 15:14,29 1 Korintierne 12:7 2 Korintierne 7:1 Filippenserne 1:25,26 Filippenserne 3:12-18 Kolossenserne 1:28 1 Tessalonikerne 5:11-14 Hebreerne 6:1 Hebreerne 13:17 the work. Apostlenes-gjerninge 1:17,25 Apostlenes-gjerninge 20:24 Romerne 12:7 1 Korintierne 4:1,2 2 Korintierne 3:8 2 Korintierne 4:1 2 Korintierne 5:18 2 Korintierne 6:3 Kolossenserne 4:17 1 Timoteus 1:12 2 Timoteus 4:5,11 the edifying. Efeserne 4:16,29 Romerne 14:19 Romerne 15:2 1 Korintierne 14:4,5,12,14,26 2 Korintierne 12:19 1 Tessalonikerne 5:11 the body. Efeserne 4:4 Efeserne 1:23 Kolossenserne 1:24 Lenker Efeserne 4:12 Interlineært • Efeserne 4:12 flerspråklig • Efesios 4:12 Spansk • Éphésiens 4:12 Fransk • Epheser 4:12 Tyske • Efeserne 4:12 Chinese • Ephesians 4:12 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Efeserne 4 …11Og det er han som gav oss nogen til apostler, nogen til profeter, nogen til evangelister, nogen til hyrder og lærere, 12forat de hellige kunde bli fullkommengjort til tjenestegjerning, til Kristi legemes opbyggelse, 13inntil vi alle når frem til enhet i tro på Guds Sønn og i kjennskap til ham, til manns modenhet, til aldersmålet for Kristi fylde, … Kryssreferanser Romerne 12:5 således er vi mange ett legeme i Kristus, men hver for sig er vi hverandres lemmer. Romerne 14:19 La oss derfor strebe efter det som tjener til fred og til innbyrdes opbyggelse! Romerne 15:2 enhver av oss være sin næste til behag, til hans gagn, til opbyggelse! 1 Korintierne 12:7 Men Åndens åpenbarelse gis enhver til det som er gagnlig. 1 Korintierne 12:27 Men nu er I Kristi legeme og hans lemmer, hver efter sin del. 2 Korintierne 13:9 For vi gleder oss når vi er skrøpelige, I derimot sterke; dette beder vi og om, at I må bli fullkomne. 2 Korintierne 13:11 For øvrig, brødre, gled eder, bli fullkomne, la eder formane, ha ett sinn, hold fred med hverandre, så skal kjærlighetens og fredens Gud være med eder. Efeserne 1:23 som er hans legeme, fylt av ham som fyller alt i alle. 2 Timoteus 4:5 Men vær du edru i alle ting, lid ondt, gjør en evangelists gjerning, fullfør din tjeneste! |