Parallell Bibelvers Norsk (1930) Fra det* skal hjørnestenene komme, fra det naglene** , fra det krigsbuene - fra det skal alle herskere utgå. Dansk (1917 / 1931) Fra ham kommer Hjørne og Teltpæl, fra ham kommer Krigens Bue, fra ham kommer hver en Hersker. Svenska (1917) Från den hjorden skall en hörnsten komma, från den en stödjepelare, från den en båge till striden, från den allt vad styresman heter. King James Bible Out of him came forth the corner, out of him the nail, out of him the battle bow, out of him every oppressor together. English Revised Version From him shall come forth the corner stone, from him the nail, from him the battle bow, from him every exactor together. Bibelen Kunnskap Treasury of him came forth. Sakarias 1:20,21 Sakarias 9:13-16 Sakarias 12:6-8 4 Mosebok 24:17 Esaias 41:14-16 Esaias 49:2 Esaias 54:16 Jeremias 1:18 Mika 5:5-8 Matteus 9:38 2 Korintierne 10:4,5 Efeserne 4:8-11 Efeserne 6:10-17 2 Timoteus 2:4 Apenbaring 17:14 Apenbaring 19:13-15 the corner. 1 Samuels 14:38 Esaias 19:13 the nail. Esras 9:8 Esaias 22:23-25 the battle. Sakarias 9:8,10 1 Mosebok 49:24 Lenker Sakarias 10:4 Interlineært • Sakarias 10:4 flerspråklig • Zacarías 10:4 Spansk • Zacharie 10:4 Fransk • Sacharja 10:4 Tyske • Sakarias 10:4 Chinese • Zechariah 10:4 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Sakarias 10 …3Mot hyrdene* er min vrede optendt, og bukkene* vil jeg hjemsøke; for Herren, hærskarenes Gud, ser til sin hjord, Judas hus, og gjør den lik sin stolte stridshest. 4Fra det* skal hjørnestenene komme, fra det naglene** , fra det krigsbuene - fra det skal alle herskere utgå. 5Og de skal være lik kjemper som trår sine fiender ned i krigen likesom skarnet på gatene; ja, stride skal de, for Herren er med dem, og de som rider på hester, skal bli til skamme. … Kryssreferanser Lukas 20:17 Men han så på dem og sa: Hvad er da dette som er skrevet: Den sten som bygningsmennene forkastet, den er blitt hjørnesten? Efeserne 2:20 I som er bygget op på apostlenes og profetenes grunnvoll, mens hjørnestenen er Kristus Jesus selv, 1 Peters 2:6 For det heter i Skriften: Se, jeg legger i Sion en hjørnesten, utvalgt, kostelig, og den som tror på ham, skal ingenlunde bli til skamme. Esaias 19:13 Soans høvdinger er blitt dårer, Nofs høvdinger er blitt narret, og overhodene for stammene har ført Egypten vill. Esaias 22:23 Og jeg vil feste ham som en nagle på et sikkert sted, og han skal bli et æressete for sin fars hus. Jeremias 51:20 Du* er min hammer, mitt krigsvåben, og med dig knuser jeg folkeslag, og med dig ødelegger jeg kongeriker; Sakarias 9:10 Og jeg vil utrydde vognene i Efra'im og hestene i Jerusalem, og alle krigsbuer skal utryddes, Og han skal tale fred til hedningene, og hans herredømme skal nå fra hav til hav og fra elven til jordens ender. |