Parallell Bibelvers Norsk (1930) Alt dette har jo min hånd gjort, og således blev alt dette til, sier Herren. Men den jeg vil se til, det er den elendige, og den som har en sønderbrutt ånd og er forferdet over mitt ord. Dansk (1917 / 1931) Alt dette skabte min Haand, saa det fremkom, lyder det fra HERREN. Jeg ser hen til den arme, til den, som har en sønderknust Aand, og den, som bæver for mit Ord. Svenska (1917) Min hand har ju gjort allt detta, och så har allt detta blivit till, säger HERREN. Men till den skådar jag ned, som är betryckt och har en förkrossad ande, och till den som fruktar för mitt ord. King James Bible For all those things hath mine hand made, and all those things have been, saith the LORD: but to this man will I look, even to him that is poor and of a contrite spirit, and trembleth at my word. English Revised Version For all these things hath mine hand made, and so all these things came to be, saith the LORD: but to this man will I look, even to him that is poor and of a contrite spirit, and that trembleth at my word. Bibelen Kunnskap Treasury for all those Esaias 40:26 1 Mosebok 1:1 Kolossenserne 1:17 Hebreerne 1:2,3 to this Esaias 57:15 Esaias 61:1 2 Kongebok 22:19,20 2 Krønikebok 34:27,28 Salmenes 34:18 Salmenes 51:17 Salmenes 138:6 Jeremias 31:19,20 Esekiel 9:4-6 Matteus 5:3,4 Lukas 18:13,14 trembleth Esaias 65:5 Esras 9:4 Esras 10:3 Salmenes 119:120,161 Salomos Ordsprog 28:14 Habakuk 3:16 Apostlenes-gjerninge 9:6 Apostlenes-gjerninge 16:29,30 Filippenserne 2:12 Lenker Esaias 66:2 Interlineært • Esaias 66:2 flerspråklig • Isaías 66:2 Spansk • Ésaïe 66:2 Fransk • Jesaja 66:2 Tyske • Esaias 66:2 Chinese • Isaiah 66:2 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esaias 66 1Så sier Herren: Himmelen er min trone, og jorden mine føtters skammel; hvad hus kunde I bygge mig, og hvor skulde det finnes et hvilesteed for mig? 2Alt dette har jo min hånd gjort, og således blev alt dette til, sier Herren. Men den jeg vil se til, det er den elendige, og den som har en sønderbrutt ånd og er forferdet over mitt ord. 3Den som slakter en okse, er som den som dreper en mann; den som ofrer et lam, er som den som bryter nakken på en hund; den som ofrer matoffer, er som den som ofrer svineblod; den som bærer frem ihukommelsesoffer av virak, er som den som priser avguder. Likesom de har valgt sine egne veier, og deres sjel har behag i deres vederstyggeligheter, … Kryssreferanser Matteus 5:3 Salige er de fattige i ånden; for himlenes rike er deres. Matteus 5:4 Salige er de som sørger; for de skal trøstes. Matteus 12:6 Men jeg sier eder at her er det som er større enn templet. Lukas 18:13 Og tolderen stod langt borte og vilde ikke engang løfte sine øine mot himmelen, men slo sig for sitt bryst og sa: Gud! vær mig synder nådig! Lukas 18:14 Jeg sier eder: Denne gikk rettferdiggjort ned til sitt hus fremfor den andre; for hver den sig selv ophøier, skal fornedres, og den sig selv fornedrer, skal ophøies. Apostlenes-gjerninge 7:50 Har ikke min hånd gjort alt dette? Esras 9:4 Da samlet de sig hos mig alle de som på grunn av Israels Guds ord var forferdet over de hjemkomnes utroskap, mens jeg satt der i stum sorg like til aftenofferet skulde frembæres. Salmenes 34:18 Herren er nær hos dem som har et sønderbrutt hjerte, og han frelser dem som har en sønderknust ånd. Salmenes 119:120 Av redsel for dig gyser min kropp, og jeg frykter for dine dommer. Salomos Ordsprog 29:23 Et menneskes stolthet fører ham til fall, men den ydmyke vinner ære. Esaias 40:26 Løft eders øine mot det høie og se: Hvem har skapt disse ting? Han er den som fører deres hær ut i fastsatt tall, som kaller dem alle ved navn; på grunn av hans veldige kraft og hans mektige styrke savnes ikke én. Esaias 57:15 For så sier den Høie, den Ophøiede, han som troner evindelig, og hvis navn er hellig: I det høie og hellige bor jeg, og hos den som er sønderknust og nedbøiet i ånden, for å gjenoplive de nedbøiedes ånd og gjøre de sønderknustes hjerte levende. Esaias 66:5 Hør Herrens ord, I som er forferdet over hans ord! Eders brødre som hater eder, som støter eder fra sig for mitt navns skyld, sier: La Herren vise sin herlighet, så vi kan få se eders glede! Men de skal bli til skamme. Hoseas 11:10 De skal følge Herren; han skal brøle som en løve; ja, han skal brøle, og bevende skal hans barn komme fra havet; Mika 6:8 Han har åpenbaret dig, menneske, hvad godt er; og hvad krever Herren av dig uten at du skal gjøre rett og gjerne vise kjærlighet og vandre ydmykt med din Gud? |