Parallell Bibelvers Norsk (1930) og vingårdsmennene tok hans tjenere: en slo de, en drepte de, en stenet de. Dansk (1917 / 1931) Og Vingaardsmændene grebe hans Tjenere, og en sloge de, en dræbte de, og en stenede de. Svenska (1917) Men vingårdsmännen togo fatt på hans tjänare, och en misshandlade de, en annan dräpte de, en tredje stenade de. King James Bible And the husbandmen took his servants, and beat one, and killed another, and stoned another. English Revised Version And the husbandmen took his servants, and beat one, and killed another, and stoned another. Bibelen Kunnskap Treasury Matteus 5:12 Matteus 23:31-37 1 Kongebok 18:4,13 1 Kongebok 19:2,10 1 Kongebok 22:24 2 Krønikebok 16:10 2 Krønikebok 24:21,22 2 Krønikebok 36:15,16 Nehemias 9:26 Jeremias 2:30 Jeremias 25:3-7 Jeremias 26:21-24 Lukas 13:33,34 Apostlenes-gjerninge 7:52 1 Tessalonikerne 2:15,16 Hebreerne 11:36,37 Apenbaring 6:9 Lenker Matteus 21:35 Interlineært • Matteus 21:35 flerspråklig • Mateo 21:35 Spansk • Matthieu 21:35 Fransk • Matthaeus 21:35 Tyske • Matteus 21:35 Chinese • Matthew 21:35 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matteus 21 …34Da det nu led mot frukttiden, sendte han sine tjenere til vingårdsmennene for å ta imot den frukt som han skulde ha; 35og vingårdsmennene tok hans tjenere: en slo de, en drepte de, en stenet de. 36Atter sendte han andre tjenere, flere enn de første, og de gjorde likeså med dem. … Kryssreferanser Jeremias 26:8 Og da Jeremias var ferdig med å tale alt det Herren hadde befalt ham å tale til hele folket, da grep de ham, prestene og profetene og hele folket, og sa: Du skal dø. Jeremias 37:15 Da blev høvdingene vrede på Jeremias og slo ham, og de satte ham i fangehuset, i statsskriveren Jonatans hus; for det hadde de gjort til fengsel. Matteus 21:34 Da det nu led mot frukttiden, sendte han sine tjenere til vingårdsmennene for å ta imot den frukt som han skulde ha; Matteus 21:36 Atter sendte han andre tjenere, flere enn de første, og de gjorde likeså med dem. |