Parallell Bibelvers Norsk (1930) Da talte Jesus til folket og til sine disipler og sa: Dansk (1917 / 1931) Da talte Jesus til Skarerne og til sine Disciple og sagde: Svenska (1917) Därefter talade Jesus till folket och till sina lärjungar King James Bible Then spake Jesus to the multitude, and to his disciples, English Revised Version Then spake Jesus to the multitudes and to his disciples, Bibelen Kunnskap Treasury Matteus 15:10 *etc: Markus 7:14 Lukas 12:1,57 Lukas 20:45 Lenker Matteus 23:1 Interlineært • Matteus 23:1 flerspråklig • Mateo 23:1 Spansk • Matthieu 23:1 Fransk • Matthaeus 23:1 Tyske • Matteus 23:1 Chinese • Matthew 23:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matteus 23 1Da talte Jesus til folket og til sine disipler og sa: 2På Mose stol sitter de skriftlærde og fariseerne. … Kryssreferanser Markus 12:38 Og han sa mens han lærte dem: Ta eder i vare for de skriftlærde, som gjerne vil gå i side klær og la sig hilse på torvene, Markus 12:39 og ha de øverste seter i synagogene og sitte øverst ved gjestebudene; Lukas 20:45 Men i hele folkets påhør sa han til sine disipler: Lukas 20:46 Vokt eder for de skriftlærde, som gjerne vil gå i side klær og gjerne vil la sig hilse på torvene og ha de øverste seter i synagogene og sitte øverst ved gjestebudene; |