Parallell Bibelvers Norsk (1930) En ond manns hu står bare til gjenstridighet, og en ubarmhjertig engel sendes imot ham. Dansk (1917 / 1931) Den onde har kun Genstridighed for, men et skaanselsløst Bud er udsendt imod ham. Svenska (1917) Upprorsmakaren vill allenast vad ont är, men en budbärare utan förbarmande skall sändas mot honom. King James Bible An evil man seeketh only rebellion: therefore a cruel messenger shall be sent against him. English Revised Version An evil man seeketh only rebellion; therefore a cruel messenger shall be sent against him. Bibelen Kunnskap Treasury 2 Samuel 15:12 ; 2 Samuel 16:5-9 ; 2 Samuel 18:15,19 ; 2 Samuel 20:1,22 ; 1 Kongebok 2:24,25,31,46 ; Matteus 21:41 Matteus 22:7 Lukas 19:27 Lenker Salomos Ordsprog 17:11 Interlineært • Salomos Ordsprog 17:11 flerspråklig • Proverbios 17:11 Spansk • Proverbes 17:11 Fransk • Sprueche 17:11 Tyske • Salomos Ordsprog 17:11 Chinese • Proverbs 17:11 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salomos Ordsprog 17 …10Skjenn virker bedre på den forstandige enn hundre slag på dåren. 11En ond manns hu står bare til gjenstridighet, og en ubarmhjertig engel sendes imot ham. 12Bedre for en mann å møte en bjørn som ungene er tatt fra, enn en dåre i hans dårskap.… Kryssreferanser Salomos Ordsprog 17:10 Skjenn virker bedre på den forstandige enn hundre slag på dåren. Salomos Ordsprog 17:12 Bedre for en mann å møte en bjørn som ungene er tatt fra, enn en dåre i hans dårskap. |