Parallell Bibelvers Norsk (1930) Døren dreier sig på sitt hengsel, og den late snur sig på sitt leie. Dansk (1917 / 1931) Døren drejer sig paa sit Hængsel, den lade paa sit Leje. Svenska (1917) Dörren vänder sig på sitt gångjärn, och den late vänder sig i sin säng. King James Bible As the door turneth upon his hinges, so doth the slothful upon his bed. English Revised Version As the door turneth upon its hinges, so doth the sluggard upon his bed. Bibelen Kunnskap Treasury Salomos Ordsprog 6:9,10 Salomos Ordsprog 12:24,27 Salomos Ordsprog 24:33 Hebreerne 6:12 Lenker Salomos Ordsprog 26:14 Interlineært • Salomos Ordsprog 26:14 flerspråklig • Proverbios 26:14 Spansk • Proverbes 26:14 Fransk • Sprueche 26:14 Tyske • Salomos Ordsprog 26:14 Chinese • Proverbs 26:14 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salomos Ordsprog 26 …13Den late sier: Det er en løve på veien, en løve i gatene. 14Døren dreier sig på sitt hengsel, og den late snur sig på sitt leie. 15Den late stikker sin hånd fatet; han gider ikke føre den tilbake til sin munn.… Kryssreferanser Salomos Ordsprog 6:6 Gå til mauren, du late, se dens ferd og bli vis! Salomos Ordsprog 6:9 Hvor lenge vil du ligge, du late? Når vil du stå op av din søvn? |