Parallell Bibelvers Norsk (1930) forat I ikke skal bli trege, men efterfølge dem som ved tro og tålmod arver løftene. Dansk (1917 / 1931) for at I ikke skulle blive sløve, men efterfølge dem, som ved Tro og Taalmodighed arve Forjættelserne. Svenska (1917) så att I icke bliven tröga, utan bliven efterföljare åt dem som genom tro och tålamod få till arvedel vad utlovat är. King James Bible That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises. English Revised Version that ye be not sluggish, but imitators of them who through faith and patience inherit the promises. Bibelen Kunnskap Treasury ye. Hebreerne 5:11 *Gr: Salomos Ordsprog 12:24 Salomos Ordsprog 13:4 Salomos Ordsprog 15:19 Salomos Ordsprog 18:9 Salomos Ordsprog 24:30-34 Matteus 25:26 Romerne 12:11 2 Peters 1:10 but. Hebreerne 12:1 Hebreerne 13:7 Salomos Høisang 1:8 Jeremias 6:16 Romerne 4:12 Jakobs 5:10,11 1 Peters 3:5,6 faith. Hebreerne 6:15 Hebreerne 10:36 Hebreerne 11:8-16 Lukas 8:15 Romerne 2:7 Romerne 8:25,26 1 Tessalonikerne 1:3 Apenbaring 13:10 Apenbaring 14:12 inherit. Hebreerne 1:14 Hebreerne 10:36 Hebreerne 11:9,17,33 Matteus 22:32 Lukas 16:22 Lukas 20:37,38 1 Johannes 2:25 Apenbaring 14:13 Lenker Hebreerne 6:12 Interlineært • Hebreerne 6:12 flerspråklig • Hebreos 6:12 Spansk • Hébreux 6:12 Fransk • Hebraeer 6:12 Tyske • Hebreerne 6:12 Chinese • Hebrews 6:12 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Hebreerne 6 …11Men vi ønsker at enhver av eder må vise den samme iver for den fulle visshet i håpet inntil enden, 12forat I ikke skal bli trege, men efterfølge dem som ved tro og tålmod arver løftene. Kryssreferanser Salomos Ordsprog 2:20 Visdommen skal hjelpe dig til å vandre på de godes vei og holde dig på de rettferdiges stier; Salomos Ordsprog 28:10 Den som fører de opriktige vill på en ond vei, skal falle i sin egen grav; men de ustraffelige skal arve det som godt er. 2 Tessalonikerne 1:4 så vi selv roser oss av eder i Guds menigheter for eders tålmodighet og tro under alle eders forfølgelser og de trengsler som I holder ut Hebreerne 1:14 Er de ikke alle tjenende ånder, som sendes ut til tjeneste for deres skyld som skal arve frelse? Hebreerne 13:7 Kom i hu eders veiledere, som har talt Guds ord til eder! gi akt på utgangen av deres ferd, og efterfølg så deres tro! Jakobs 1:3 da I vet at prøvelsen av eders tro virker tålmodighet; Apenbaring 13:10 Om nogen fører i fangenskap, han skal i fangenskap; om nogen dreper med sverd, han skal drepes med sverd. Her er de helliges tålmodighet og tro. |