Parallell Bibelvers Norsk (1930) Den som er lat i sin gjerning, er også en bror til ødeleggeren. Dansk (1917 / 1931) Den, der er efterladen i Gerning, er ogsaa Broder til Ødeland. Svenska (1917) Den som är försumlig i sitt arbete, han är allaredan en broder till rövaren. King James Bible He also that is slothful in his work is brother to him that is a great waster. English Revised Version He also that is slack in his work is brother to him that is a destroyer. Bibelen Kunnskap Treasury that is slothful Salomos Ordsprog 10:4 Salomos Ordsprog 23:20,21 Salomos Ordsprog 24:30-34 Matteus 25:26 Romerne 12:11 Hebreerne 6:12 is brother Salomos Ordsprog 28:24 Jobs 30:29 Lukas 15:13,14 Lukas 16:1,2 Lenker Salomos Ordsprog 18:9 Interlineært • Salomos Ordsprog 18:9 flerspråklig • Proverbios 18:9 Spansk • Proverbes 18:9 Fransk • Sprueche 18:9 Tyske • Salomos Ordsprog 18:9 Chinese • Proverbs 18:9 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salomos Ordsprog 18 …8En øretuters ord er som velsmakende retter, og de trenger ned i hjertets indre. 9Den som er lat i sin gjerning, er også en bror til ødeleggeren. 10Herrens navn er et fast tårn; til det løper den rettferdige og blir berget.… Kryssreferanser Salomos Ordsprog 10:4 Den som arbeider med lat hånd, blir fattig, men den flittiges hånd gjør rik. Salomos Ordsprog 18:8 En øretuters ord er som velsmakende retter, og de trenger ned i hjertets indre. Salomos Ordsprog 28:24 Den som plyndrer sin far og sin mor og sier: Det er ingen synd, han er en stallbror til ødeleggeren. |