Parallell Bibelvers Norsk (1930) Derfor, la og oss, da vi har så stor en sky av vidner omkring oss, avlegge alt som tynger, og synden som henger så fast ved oss, og med tålmodighet løpe i den kamp som er oss foresatt, Dansk (1917 / 1931) Derfor lader ogsaa os, efterdi vi have saa stor en Sky af Vidner omkring os, aflægge enhver Byrde og Synden, som lettelig hilder os, og med Udholdenhed gennemløbe den foran os liggende Bane, Svenska (1917) Alltså, då vi nu hava omkring oss en så stor hop av vittnen, må ock vi lägga av allt som är oss till hinder, och särskilt synden, som så hårt omsnärjer oss, och med uthållighet löpa framåt i den tävlingskamp som är oss förelagd. King James Bible Wherefore seeing we also are compassed about with so great a cloud of witnesses, let us lay aside every weight, and the sin which doth so easily beset us, and let us run with patience the race that is set before us, English Revised Version Therefore let us also, seeing we are compassed about with so great a cloud of witnesses, lay aside every weight, and the sin which doth so easily beset us, and let us run with patience the race that is set before us, Bibelen Kunnskap Treasury seeing. Hebreerne 11:2-38 a cloud. Esaias 60:8 Esekiel 38:9,16 witnesses. Lukas 16:28 Johannes 3:32 Johannes 4:39,44 1 Peters 5:12 Apenbaring 22:16 let us lay. Matteus 10:37,38 Lukas 8:14 Lukas 9:59-62 Lukas 12:15 Lukas 14:26-33 Lukas 18:22-25 Lukas 21:34 Romerne 13:11-14 2 Korintierne 7:1 Efeserne 4:22-24 Kolossenserne 3:5-8 1 Timoteus 6:9,10 2 Timoteus 2:4 1 Peters 2:1 1 Peters 4:2 1 Johannes 2:15,16 and the sin. Hebreerne 10:35-39 Salmenes 18:23 and let us. 1 Korintierne 9:24-27 Galaterne 5:7 Filippenserne 2:16 Filippenserne 3:10-14 2 Timoteus 4:7 with patience. Hebreerne 6:15 Hebreerne 10:36 Matteus 10:22 Matteus 24:13 Lukas 8:15 Romerne 2:7 Romerne 5:3-5 Romerne 8:24,25 Romerne 12:12 Jakobs 1:3 Jakobs 5:7-11 2 Peters 1:6 Apenbaring 1:9 Apenbaring 3:10 Apenbaring 13:10 Lenker Hebreerne 12:1 Interlineært • Hebreerne 12:1 flerspråklig • Hebreos 12:1 Spansk • Hébreux 12:1 Fransk • Hebraeer 12:1 Tyske • Hebreerne 12:1 Chinese • Hebrews 12:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Hebreerne 12 1Derfor, la og oss, da vi har så stor en sky av vidner omkring oss, avlegge alt som tynger, og synden som henger så fast ved oss, og med tålmodighet løpe i den kamp som er oss foresatt, 2idet vi ser på troens ophavsmann og fullender, Jesus, han som for den glede som ventet ham, led tålmodig korset, uten å akte vanæren, og nu sitter på høire side av Guds trone. … Kryssreferanser Romerne 13:12 Det lider med natten, og det stunder til dag; la oss derfor avlegge mørkets gjerninger, men iklæ oss lysets våben! 1 Korintierne 9:24 Vet I ikke at de som løper på rennebanen, de løper vel alle, men bare én får prisen? Løp da således, forat I kan vinne den! 1 Korintierne 9:26 Jeg løper da ikke som på det uvisse; jeg fekter ikke som en som slår i været; Galaterne 2:2 men jeg gikk der op efter en åpenbaring. Og jeg forela dem, og særskilt dem som gjaldt mest, det evangelium som jeg forkynner iblandt hedningene, om jeg vel løp eller hadde løpet forgjeves. Efeserne 4:22 at I efter eders forrige ferd skal avlegge det gamle menneske, som forderves ved de dårende lyster, Efeserne 4:25 Derfor, avlegg løgnen og tal sannhet, enhver med sin næste, fordi vi er hverandres lemmer! Filippenserne 1:30 idet I har den samme strid som I så på mig og nu hører om mig. Hebreerne 10:36 For I trenger til tålmod, forat I, når I har gjort Guds vilje, kan opnå det som er lovt. 1 Peters 5:1 De eldste blandt eder formaner jeg som medeldste og vidne om Kristi lidelser, som den som og har del i den herlighet som skal åpenbares: |