Parallell Bibelvers Norsk (1930) i skumringen, da dagen var til ende, i dyp natt og mørke. Dansk (1917 / 1931) i Skumringen henimod Aften, da Nat og Mørke brød frem. Svenska (1917) skymningen, på aftonen av dagen, nattens dunkel, när mörker rådde King James Bible In the twilight, in the evening, in the black and dark night: English Revised Version In the twilight, in the evening of the day, in the blackness of night and the darkness. Bibelen Kunnskap Treasury the twilight 1 Mosebok 39:11 Jobs 24:13-15 Romerne 13:12-14 Efeserne 5:11 evening of the day 2 Mosebok 12:6 Lenker Salomos Ordsprog 7:9 Interlineært • Salomos Ordsprog 7:9 flerspråklig • Proverbios 7:9 Spansk • Proverbes 7:9 Fransk • Sprueche 7:9 Tyske • Salomos Ordsprog 7:9 Chinese • Proverbs 7:9 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salomos Ordsprog 7 …8som gikk forbi på gaten ved hennes hjørne og gikk frem på veien til hennes hus, 9i skumringen, da dagen var til ende, i dyp natt og mørke. 10Da kom en kvinne ham i møte i en skjøges klær og med svikefullt hjerte.… Kryssreferanser Jobs 24:15 Horkarlens øie speider efter skumringen; han sier: Intet øie ser mig, og han dekker sitt ansikt til. Salomos Ordsprog 7:10 Da kom en kvinne ham i møte i en skjøges klær og med svikefullt hjerte. |