Parallell Bibelvers Norsk (1930) og som han har samlet fra landene, fra øst og fra vest, fra nord og fra havet. Dansk (1917 / 1931) og samlede ind fra Landene, fra Øst og Vest, fra Nord og fra Havet. Svenska (1917) de som han har församlat ifrån länderna, från öster och från väster, från norr och från havssidan. King James Bible And gathered them out of the lands, from the east, and from the west, from the north, and from the south. English Revised Version And gathered them out of the lands, from the east and from the west, from the north and from the south. Bibelen Kunnskap Treasury gathered Salmenes 106:47 Esaias 11:11-16 Esaias 43:5,6 Esaias 49:12 Jeremias 29:14 Jeremias 31:8,10 Esekiel 36:24 Esekiel 39:27 Apenbaring 5:9 south. Lenker Salmenes 107:3 Interlineært • Salmenes 107:3 flerspråklig • Salmos 107:3 Spansk • Psaume 107:3 Fransk • Psalm 107:3 Tyske • Salmenes 107:3 Chinese • Psalm 107:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 107 …2Så sie Herrens gjenløste, de som han har gjenløst av nødens hånd, 3og som han har samlet fra landene, fra øst og fra vest, fra nord og fra havet. 4De fór vill i ørkenen, i et uveisomt øde, de fant ikke en by å bo i. … Kryssreferanser 5 Mosebok 30:3 da skal Herren din Gud gjøre ende på ditt fangenskap og miskunne sig over dig, og han skal atter samle dig fra alle de folk som Herren din Gud hadde spredt dig iblandt. Nehemias 1:9 men vender I om til mig og holder mine bud og gjør efter dem, da vil jeg, om enn de bortdrevne blandt eder er ved himmelens ende, samle dem derfra og føre dem til det sted jeg har utvalgt til å la mitt navn bo der. Salmenes 106:47 Frels oss, Herre vår Gud, og samle oss fra hedningene til å love ditt hellige navn, rose oss av å kunne prise dig! Esaias 11:12 Og han skal løfte et banner for folkene og samle de fordrevne av Israel og sanke de adspredte av Juda fra jordens fire hjørner. Esaias 43:5 Frykt ikke! Jeg er med dig. Fra Østen vil jeg la din ætt komme, og fra Vesten vil jeg samle dig. Esaias 43:6 Jeg vil si til Norden: Gi dem hit, og til Syden: Hold dem ikke tilbake, la mine sønner komme fra det fjerne og mine døtre fra jordens ende, Esaias 56:8 Så sier Herren, Israels Gud, han som samler de fordrevne av Israel: Ennu flere vil jeg samle til ham, foruten dem som allerede er samlet til ham. Esekiel 11:17 Derfor skal du si: Så sier Herren, Israels Gud: Jeg vil samle eder fra folkene og sanke eder fra de land som I er spredt i, og jeg vil gi eder Israels land. Esekiel 20:34 Og jeg vil føre eder ut fra de folk og samle eder fra de land som I nu er spredt i, med sterk hånd og med utrakt arm og med utøst harme. Sakarias 8:7 Så sier Herren, hærskarenes Gud: Se, jeg frelser mitt folk fra de land der solen går op, og fra de land der den går ned, |