Parallell Bibelvers Norsk (1930) Jeg vil prise dig blandt folkene, Herre, og lovsynge dig blandt folkeslagene. Dansk (1917 / 1931) Jeg vil takke dig, HERRE, blandt Folkeslag, lovprise dig blandt Folkefærd; Svenska (1917) Jag vill tacka dig bland folken, HERREN, och lovsjunga dig bland folkslagen. King James Bible I will praise thee, O LORD, among the people: and I will sing praises unto thee among the nations. English Revised Version I will give thanks unto thee, O LORD, among the peoples: and I will sing praises unto thee among the nations. Bibelen Kunnskap Treasury praise Salmenes 22:22,27 Salmenes 96:10 Salmenes 117:1 Salmenes 138:4,5 Sefanias 3:14,20 Lenker Salmenes 108:3 Interlineært • Salmenes 108:3 flerspråklig • Salmos 108:3 Spansk • Psaume 108:3 Fransk • Psalm 108:3 Tyske • Salmenes 108:3 Chinese • Psalm 108:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 108 …2Våkn op, harpe og citar! Jeg vil vekke morgenrøden. 3Jeg vil prise dig blandt folkene, Herre, og lovsynge dig blandt folkeslagene. 4For stor over himmelen er din miskunnhet, og inntil skyene din trofasthet. … Kryssreferanser Salmenes 57:9 Jeg vil prise dig blandt folkene, Herre, jeg vil lovsynge dig blandt folkeslagene. Salmenes 108:2 Våkn op, harpe og citar! Jeg vil vekke morgenrøden. Salmenes 108:4 For stor over himmelen er din miskunnhet, og inntil skyene din trofasthet. |