Parallell Bibelvers Norsk (1930) Våkn op, harpe og citar! Jeg vil vekke morgenrøden. Dansk (1917 / 1931) Harpe og Citer, vaagn op, jeg vil vække Morgenrøden. Svenska (1917) Vakna upp, psaltare och harpa; jag vill väcka morgonrodnaden. King James Bible Awake, psaltery and harp: I myself will awake early. English Revised Version Awake, psaltery and harp: I myself will awake right early. Bibelen Kunnskap Treasury awake Salmenes 33:2 Salmenes 69:30 Salmenes 81:2 Salmenes 92:1-4 Dommernes 5:12 I myself Salmenes 57:8 Salmenes 103:22 Lenker Salmenes 108:2 Interlineært • Salmenes 108:2 flerspråklig • Salmos 108:2 Spansk • Psaume 108:2 Fransk • Psalm 108:2 Tyske • Salmenes 108:2 Chinese • Psalm 108:2 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 108 1En sang, en salme av David. (2) Mitt hjerte er rolig, Gud! Jeg vil synge og lovprise, ja, det skal min ære*. 2Våkn op, harpe og citar! Jeg vil vekke morgenrøden. 3Jeg vil prise dig blandt folkene, Herre, og lovsynge dig blandt folkeslagene. … Kryssreferanser Salmenes 81:2 Stem i sang og la pauken lyde, den liflige citar tillikemed harpen! Salmenes 108:1 En sang, en salme av David. (2) Mitt hjerte er rolig, Gud! Jeg vil synge og lovprise, ja, det skal min ære*. Salmenes 108:3 Jeg vil prise dig blandt folkene, Herre, og lovsynge dig blandt folkeslagene. Salmenes 119:147 Jeg var årle oppe i morgenlysningen og ropte om hjelp; jeg ventet på dine ord. |