Parallell Bibelvers Norsk (1930) De forbanner, men du velsigner; de reiser sig og blir til skamme, men din tjener gleder sig. Dansk (1917 / 1931) Lad dem forbande, du vil velsigne, mine Uvenner vorde til Skamme, din Tjener glæde sig; Svenska (1917) Om de förbanna, så välsigna du; om de resa sig upp, så komme de på skam, men må din tjänare få glädja sig. King James Bible Let them curse, but bless thou: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice. English Revised Version Let them curse, but bless thou: when they arise, they shall be ashamed, but thy servant shall rejoice. Bibelen Kunnskap Treasury let them Salmenes 109:17 4 Mosebok 22:12 4 Mosebok 23:20,23 2 Samuel 16:10-13 but let Esaias 65:13-16 Johannes 16:22 Hebreerne 12:2 Lenker Salmenes 109:28 Interlineært • Salmenes 109:28 flerspråklig • Salmos 109:28 Spansk • Psaume 109:28 Fransk • Psalm 109:28 Tyske • Salmenes 109:28 Chinese • Psalm 109:28 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 109 …27så de må kjenne at dette er din hånd, at du, Herre, har gjort det! 28De forbanner, men du velsigner; de reiser sig og blir til skamme, men din tjener gleder sig. 29Mine motstandere skal klæ sig i vanære og svøpe sig i sin skam som i en kappe. … Kryssreferanser 2 Samuel 16:11 Og David sa til Abisai og til alle sine tjenere: Se, min sønn, som er utgått av mitt liv, står mig efter livet; hvor meget mere ikke da denne benjaminitt! La ham bare banne! For Herren har befalt ham det. 2 Samuel 16:12 Kanskje Herren ser til mig i min nød, så Herren gir mig lykke til gjengjeld for den forbannelse som har rammet mig idag. Esaias 65:14 se, mine tjenere skal juble av hjertens lyst, men I skal skrike av hjertets pine og hyle i fortvilelse. |