Parallell Bibelvers Norsk (1930) Sett ikke eders lit til fyrster, til et menneskebarn, hos hvem det ikke er frelse! Dansk (1917 / 1931) Sæt ikke eders Lid til Fyrster, til et Menneskebarn, der ikke kan hjælpe! Svenska (1917) Förliten eder icke på furstar, icke på en människoson, han kan icke hjälpa. King James Bible Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help. English Revised Version Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help. Bibelen Kunnskap Treasury put Salmenes 62:9 Salmenes 118:8,9 Esaias 2:22 Esaias 31:3 Esaias 37:6 Jeremias 17:5,6 help, or, salvation Lenker Salmenes 146:3 Interlineært • Salmenes 146:3 flerspråklig • Salmos 146:3 Spansk • Psaume 146:3 Fransk • Psalm 146:3 Tyske • Salmenes 146:3 Chinese • Psalm 146:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 146 …2Jeg vil love Herren så lenge jeg lever; jeg vil lovsynge min Gud så lenge jeg er til. 3Sett ikke eders lit til fyrster, til et menneskebarn, hos hvem det ikke er frelse! 4Farer hans ånd ut, så vender han tilbake til sin jord; på den samme dag er det forbi med hans tankes råd. … Kryssreferanser Salmenes 60:11 Gi oss hjelp mot fienden, for menneskehjelp er tomhet! Salmenes 108:12 Gi oss hjelp mot fienden, for menneskehjelp er tomhet! Salmenes 118:8 Det er bedre å sette sin lit til Herren enn å stole på mennesker. Salmenes 118:9 Det er bedre å ta sin tilflukt til Herren enn å stole på fyrster. Esaias 2:22 Hold da op med å stole på mennesket, i hvis nese det bare er et pust! Hvad er han å akte for? Esaias 36:6 Vel, du setter din lit til Egypten, denne knekkede rørstav, som når en støtter sig på den, går inn i hans hånd og gjennemborer den; således er kongen i Egypten Farao for alle dem som setter sin lit til ham. Jeremias 17:5 Så sier Herren: Forbannet er den mann som setter sin lit til mennesker og holder kjød for sin arm, og hvis hjerte viker fra Herren. Daniel 6:9 I overensstemmelse hermed lot kong Darius sette op en skrivelse med et sådant forbud. |