Parallelle Kapitler 1Hvorfor fnyser Hedninger, hvi pønser Folkefærd paa, hvad faafængt er? | 1Hvorfor larmer hedningene og grunder folkene på det som fåfengt er? | 1Varför larma hedningarna och tänka folken fåfänglighet? |
2Jordens Konger rejser sig, Fyrster samles til Raad mod HERREN og mod hans Salvede: | 2Jordens konger reiser sig, og fyrstene rådslår sammen mot Herren og mot hans salvede: | 2Jordens konungar resa sig upp, och furstarna rådslå med varandra, mot HERREN och hans smorde: |
3»Lad os sprænge deres Baand og kaste Rebene af os!« | 3La oss sprenge deres bånd og kaste deres rep av oss! | 3»Låt oss slita sönder deras bojor och kasta deras band ifrån oss.» |
4Han, som troner i Himlen, ler, Herren, han spotter dem. | 4Han som troner i himmelen, ler, Herren spotter dem. | 4Han som bor i himmelen ler, HERREN bespottar dem. |
5Saa taler han til dem i Vrede, forfærder dem i sin Harme: | 5Så taler han til dem i sin vrede, og i sin harme forferder han dem: | 5Då talar han till dem i sin vrede, och i sin förgrymmelse förskräcker han dem: |
6»Jeg har dog indsat min Konge paa Zion, mit hellige Bjerg!« | 6Og jeg har dog innsatt min konge på Sion, mitt hellige berg! | 6»Jag själv har insatt min konung på Sion, mitt heliga berg.» |
7Jeg kundgør HERRENS Tilsagn. Han sagde til mig: »Du er min Søn, jeg har født dig i Dag! | 7Jeg vil kunngjøre hvad fastsatt er: Herren sa til mig: Du er min sønn, jeg har født dig idag. | 7Jag vill förtälja om vad beslutet är; HERREN sade till mig: »Du är min son, jag har i dag fött dig. |
8Bed mig, og jeg giver dig Hedningefolk til Arv og den vide Jord i Eje; | 8Begjær av mig! Så vil jeg gi dig hedningene til arv og jordens ender til eie. | 8Begär av mig, så skall jag giva dig hedningarna till arvedel och jordens ändar till egendom. |
9med Jernspir skal du knuse dem og sønderslaa dem som en Pottemagers Kar!« | 9Du skal knuse dem med jernstav; som en pottemakers kar skal du sønderslå dem. | 9Du skall sönderslå dem med järnspira, såsom lerkärl skall du krossa dem.» |
10Og nu, I Konger, vær kloge, lad eder raade, I Jordens Dommere, | 10Og nu, I konger, gå viselig frem! La eder advare, I dommere på jorden! | 10Så kommen nu till förstånd, I konungar; låten varna eder, I domare på jorden. |
11tjener HERREN i Frygt, fryd jer med Bæven! | 11Tjen Herren med frykt og juble med beven! | 11Tjänen HERREN med fruktan, och fröjden eder med bävan. |
12Kysser Sønnen, at ikke han vredes og I forgaar! Snart blusser hans Vrede op. Salig hver den, der lider paa ham! | 12Kyss* Sønnen, forat han ikke skal bli vred, og I gå til grunne på veien! For snart kunde hans vrede optendes. Salige er alle de som tar sin tilflukt til ham**. | 12Hyllen sonen, så att han icke vredgas och I förgåns på eder väg; ty snart kunde hans vrede upptändas. Saliga äro alla de som taga sin tillflykt till honom. |
Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg ( //www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Bible Hub |
|