Parallell Bibelvers Norsk (1930) En ugjerning henger ved ham, og han som ligger der, skal ikke stå op mere. Dansk (1917 / 1931) »En dødelig Sot har grebet ham; han ligger der — kommer aldrig op!« Svenska (1917) »Ohjälplig ofärd har drabbat honom, han som ligger där skall icke mer stå upp.» King James Bible An evil disease, say they, cleaveth fast unto him: and now that he lieth he shall rise up no more. English Revised Version An evil disease, say they, cleaveth fast unto him: and now that he lieth he shall rise up no more. Bibelen Kunnskap Treasury An evil disease [heb. Salmenes 38:3-7 Jobs 2:7,8 Lukas 13:16 and Salmenes 3:2 Salmenes 71:11 Matteus 27:41-46,63,64 Lenker Salmenes 41:8 Interlineært • Salmenes 41:8 flerspråklig • Salmos 41:8 Spansk • Psaume 41:8 Fransk • Psalm 41:8 Tyske • Salmenes 41:8 Chinese • Psalm 41:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 41 …7Alle de som hater mig, hvisker sammen imot mig; de optenker imot mig det som er mig til skade: 8En ugjerning henger ved ham, og han som ligger der, skal ikke stå op mere. 9Også den mann som jeg hadde fred med, som jeg stolte på, som åt mitt brød, har løftet sin hæl imot mig. … Kryssreferanser Salmenes 71:10 For mine fiender har sagt om mig, de som tar vare på mitt liv, rådslår tilsammen Salmenes 71:11 og sier: Gud har forlatt ham; forfølg og grip ham, for det er ingen som redder! |