Parallell Bibelvers Norsk (1930) Ja, Gud knuser sine fienders hode, den hårrike isse på ham som vandrer i sin syndeskyld. Dansk (1917 / 1931) Men Fjendernes Hoveder knuser Gud, den gudløses Isse, der vandrer i sine Synder. Svenska (1917) Men Gud sönderkrossar sina fienders huvuden, krossar hjässan på den som går där med skuld. King James Bible But God shall wound the head of his enemies, and the hairy scalp of such an one as goeth on still in his trespasses. English Revised Version But God shall smite through the head of his enemies, the hairy scalp of such an one as goeth on still in his guiltiness. Bibelen Kunnskap Treasury God Salmenes 110:6 Habakuk 3:13 Markus 12:4 the hairy Salmenes 55:23 of such Salmenes 68:18 Salmenes 7:12 Salomos Ordsprog 1:24 Esekiel 18:27-30 Lukas 13:5 Hebreerne 2:1-3 Hebreerne 12:25 Apenbaring 2:14-16 Lenker Salmenes 68:21 Interlineært • Salmenes 68:21 flerspråklig • Salmos 68:21 Spansk • Psaume 68:21 Fransk • Psalm 68:21 Tyske • Salmenes 68:21 Chinese • Psalm 68:21 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 68 …20Gud er oss en Gud til frelse, og hos Herren, Israels Gud, er det utganger fra døden. 21Ja, Gud knuser sine fienders hode, den hårrike isse på ham som vandrer i sin syndeskyld. 22Herren sier: Fra Basan vil jeg hente tilbake, jeg vil hente tilbake fra havets dyp, … Kryssreferanser Salmenes 110:6 Han holder dom iblandt hedningene, fyller op med lik, knuser hoder over den vide jord. Amos 9:1 Jeg så Herren stå ved alteret, og han sa: Slå til søilehodene, så dørtersklene skjelver, og knus dem, så de faller ned over hodet på dem alle! Den siste levning av dem vil jeg drepe med sverdet; ingen av dem skal kunne undfly, ingen av dem komme unda. Habakuk 3:13 Du drar ut til frelse for ditt folk, til frelse for din salvede; du knuser taket på den ugudeliges* hus, du avdekker grunnvollen like til halsen. Sela. |