Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og jeg tenkte efter for å forstå dette*; det var en plage i mine øine Dansk (1917 / 1931) Saa grunded jeg paa at forstaa det, møjsommeligt var det i mine Øjne, Svenska (1917) När jag nu tänkte efter för att begripa detta, syntes det mig alltför svårt, King James Bible When I thought to know this, it was too painful for me; English Revised Version When I thought how I might know this, it was too painful for me; Bibelen Kunnskap Treasury when Salmenes 36:6 Salmenes 77:19 Salmenes 97:2 Salomos Ordsprog 30:2,3 Predikerens 8:17 Romerne 11:33 too painful for me. Salmenes 39:6 Lukas 18:32-34 Johannes 16:18,19 Lenker Salmenes 73:16 Interlineært • Salmenes 73:16 flerspråklig • Salmos 73:16 Spansk • Psaume 73:16 Fransk • Psalm 73:16 Tyske • Salmenes 73:16 Chinese • Psalm 73:16 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 73 …15Dersom jeg hadde sagt: Jeg vil tale således*, se, da hadde jeg vært troløs mot dine barns slekt. 16Og jeg tenkte efter for å forstå dette*; det var en plage i mine øine 17- inntil jeg gikk inn i Guds helligdommer og gav akt på deres endelikt.… Kryssreferanser Dommernes 6:2 Og midianittenes hånd blev overmektig over Israel; det var for midianittenes skyld Israels barn gjorde sig de hulninger som finnes i fjellene, og hulene og fjellborgene. Predikerens 8:17 da så jeg at det er så med alt Guds verk at mennesket ikke kan utgrunde det som hender under solen; for hvor meget et menneske enn strever med å utgranske det, kan han dog ikke utgrunde det, og selv om den vise sier at han nok skal forstå det, er han dog ikke i stand til å utgrunde det. |