Salmenes 80:16
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Det er brent med ild, det er avhugget; for ditt åsyns trusel går de under.

Dansk (1917 / 1931)
Lad dem, der sved den og hugged den sønder, gaa til for dit Aasyns Trusel!

Svenska (1917)
Det är förbränt av eld och kringhugget; för ditt ansiktes näpst förgås de.

King James Bible
It is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of thy countenance.

English Revised Version
It is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of thy countenance.
Bibelen Kunnskap Treasury

burned

Salmenes 79:5
Hvor lenge, Herre, vil du være vred evindelig? Hvor lenge skal din nidkjærhet brenne som ild?

Esaias 27:11
når dens grener blir tørre, brytes de av, kvinner kommer og gjør op ild med dem. For dette er ikke noget forstandig folk; derfor forbarmer dets skaper sig ikke over det, og han som dannet det, er ikke nådig mot det.

Esekiel 20:47,48
Og si til Sydens skog: Hør Herrens ord! Så sier Herren, Israels Gud: Se, jeg tender en ild i dig, og den skal fortære hvert friskt tre og hvert tørt tre i dig; den luende ild skal ikke utslukkes, men alle ansikter fra syd til nord skal bli forbrent ved den. …

Johannes 15:6
Om nogen ikke blir i mig, da kastes han ut som en gren og visner, og de sankes sammen og kastes på ilden, og de brenner.

perish

Salmenes 39:11
Tukter du en mann med straff for misgjerning, da fortærer du hans herlighet likesom møll; bare tomhet er hvert menneske. Sela.

Salmenes 76:6,7
Ved din trusel, Jakobs Gud, falt både vogn og hest i dyp søvn. …

Salmenes 90:7
For vi har gått til grunne ved din vrede, og ved din harme er vi faret bort med forferdelse.

2 Tessalonikerne 1:9
de som skal lide straff, en evig fortapelse bort fra Herrens åsyn og fra hans makts herlighet,

Lenker
Salmenes 80:16 InterlineærtSalmenes 80:16 flerspråkligSalmos 80:16 SpanskPsaume 80:16 FranskPsalm 80:16 TyskeSalmenes 80:16 ChinesePsalm 80:16 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 80
15og vern om det som din høire hånd har plantet, og om den sønn du har utvalgt dig! 16Det er brent med ild, det er avhugget; for ditt åsyns trusel går de under. 17La din hånd være over den mann som er ved din høire hånd, over den menneskesønn du har utvalgt dig, …
Kryssreferanser
5 Mosebok 28:20
Herren skal sende forbannelse, forferdelse og trusel mot dig i alt det du rekker din hånd ut til og tar dig fore, inntil du blir ødelagt og hastig går til grunne for dine onde gjerningers skyld, fordi du forlot mig.

2 Krønikebok 36:19
De brente op Guds hus og rev ned Jerusalems mur; alle dets palasser brente de op med ild, og alle dets kostbare kar blev ødelagt.

Salmenes 39:11
Tukter du en mann med straff for misgjerning, da fortærer du hans herlighet likesom møll; bare tomhet er hvert menneske. Sela.

Salmenes 68:2
Likesom røk drives bort, så driver du dem bort; likesom voks smelter for ild, forgår de ugudelige for Guds åsyn.

Salmenes 74:8
De har sagt i sitt hjerte: Vi vil ødelegge dem alle tilsammen! De har opbrent alle Guds forsamlingshus i landet.

Salmenes 76:6
Ved din trusel, Jakobs Gud, falt både vogn og hest i dyp søvn.

Jeremias 11:16
Et grønt oljetre prydet med fager frukt kalte Herren dig; under stort og veldig bulder tender han ild på det, og dets grener brytes itu.

Jeremias 52:13
Han brente op Herrens hus og kongens hus, og alle Jerusalems hus - alle stormennenes hus - brente han op med ild.

Salmenes 80:15
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden