Parallell Bibelvers Norsk (1930) Det er brent med ild, det er avhugget; for ditt åsyns trusel går de under. Dansk (1917 / 1931) Lad dem, der sved den og hugged den sønder, gaa til for dit Aasyns Trusel! Svenska (1917) Det är förbränt av eld och kringhugget; för ditt ansiktes näpst förgås de. King James Bible It is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of thy countenance. English Revised Version It is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of thy countenance. Bibelen Kunnskap Treasury burned Salmenes 79:5 Esaias 27:11 Esekiel 20:47,48 Johannes 15:6 perish Salmenes 39:11 Salmenes 76:6,7 Salmenes 90:7 2 Tessalonikerne 1:9 Lenker Salmenes 80:16 Interlineært • Salmenes 80:16 flerspråklig • Salmos 80:16 Spansk • Psaume 80:16 Fransk • Psalm 80:16 Tyske • Salmenes 80:16 Chinese • Psalm 80:16 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 80 …15og vern om det som din høire hånd har plantet, og om den sønn du har utvalgt dig! 16Det er brent med ild, det er avhugget; for ditt åsyns trusel går de under. 17La din hånd være over den mann som er ved din høire hånd, over den menneskesønn du har utvalgt dig, … Kryssreferanser 5 Mosebok 28:20 Herren skal sende forbannelse, forferdelse og trusel mot dig i alt det du rekker din hånd ut til og tar dig fore, inntil du blir ødelagt og hastig går til grunne for dine onde gjerningers skyld, fordi du forlot mig. 2 Krønikebok 36:19 De brente op Guds hus og rev ned Jerusalems mur; alle dets palasser brente de op med ild, og alle dets kostbare kar blev ødelagt. Salmenes 39:11 Tukter du en mann med straff for misgjerning, da fortærer du hans herlighet likesom møll; bare tomhet er hvert menneske. Sela. Salmenes 68:2 Likesom røk drives bort, så driver du dem bort; likesom voks smelter for ild, forgår de ugudelige for Guds åsyn. Salmenes 74:8 De har sagt i sitt hjerte: Vi vil ødelegge dem alle tilsammen! De har opbrent alle Guds forsamlingshus i landet. Salmenes 76:6 Ved din trusel, Jakobs Gud, falt både vogn og hest i dyp søvn. Jeremias 11:16 Et grønt oljetre prydet med fager frukt kalte Herren dig; under stort og veldig bulder tender han ild på det, og dets grener brytes itu. Jeremias 52:13 Han brente op Herrens hus og kongens hus, og alle Jerusalems hus - alle stormennenes hus - brente han op med ild. |